Retour Mettre en pratique la perspective actionnelle

SÉRIE D'ATELIERS EN LIGNE DU CECR 2023 | NUMÉRO 3
Mettre en pratique la perspective actionnelle

Le troisième atelier de la série d'ateliers en ligne du CECR 2023 intitulé « Mettre en pratique la perspective actionnelle » a eu lieu jeudi le 6 avril et mercredi le 10 mai 2023.

Organisé en deux rencontres, l’atelier a permis aux participants de réfléchir à la manière de mettre en pratique l’approche actionnelle. Lors de la première partie (6 avril), après un rapide rappel des concepts clé, les participants ont travaillé à la construction de scénarios, en explorant les éléments les composant et les liens qui unissent ces éléments. Le travail se poursuivit en groupes, par l’ébauche de la mise en œuvre de scénarios dans des contextes individualisés.

Entre la première et la deuxième rencontre, les personnes inscrites à l’atelier avaient la possibilité de continuer à développer les scénarios ébauchés et, si possible, de les mettre en œuvre concrètement.

Lors de la deuxième rencontre (10 mai), les scénarios ainsi développés ont été présentés et discutés, en vue d’en tirer des constats et des perspectives pour la poursuite de la mise en pratique de l’approche actionnelle dans nos propres contextes.

L’atelier était bilingue anglais-français.

L'atelier a été animé par Danielle Hunter, Rosanna Margonis-Pasinetti  and Evelyne Bérard.

Danielle Hunter enseigne le français langue seconde (FLS) aux niveaux primaire et secondaire depuis plus de 20 ans. Avant de poursuivre son doctorat en langues en littératies à temps plein à l’Université de Toronto/OISE en 2022, Danielle exerçait la fonction de conseillère pédagogique en FLS et en langues classiques et internationales au sein du Durham District School Board (DDSB) en Ontario, Canada. Reconnue pour son expertise liée au CECR et aux tâches actionnelles, elle a participé à la conception et à l'élaboration de nombreuses ressources pédagogiques à ce sujet. En 2021, Danielle a été nommée l’une des sept consultantes internationales du CECR pour le Conseil de l’Europe. En outre, elle a fait partie de l’équipe de rédaction provinciale pour la version révisée du curriculum de l’Ontario en FLS, et est une correctrice du Diplôme d'études en langue française (DELF). Danielle est titulaire d’une maîtrise en éducation de l’Université de Toronto/OISE en développement de programmes d’études et perfectionnement des enseignants.

Rosanna Margonis-Pasinetti est diplômée de l'Université de Genève et du Séminaire pédagogique du canton de Vaud. Elle a enseigné les langues aux adultes et aux adolescents pendant de nombreuses années et s’occupe de formation des enseignants depuis plus de 20 ans. Elle est actuellement membre de l’Unité d'enseignement et de recherche Didactiques des langues et cultures de la HEP Vaud et professeure formatrice en didactique de l’italien langue étrangère. Ses intérêts de recherche et développement portent sur les dimensions actionnelle, plurilingue et interculturelle dans l’enseignement des langues, ainsi que sur les instruments de politique linguistique. En Suisse elle est depuis longtemps impliquée dans la mise en œuvre de la politique éducative langagière, tant au niveau régional francophone qu’au niveau national trilingue. Elle est membre du Groupe d’experts CECR Volume complémentaire depuis 2018.

Evelyne Bérard est actuellement consultante, experte associée auprès de France Education International, précédemment, elle était maître de conférences et directrice du Centre de Linguistique Appliquée de Besançon. Elle est Docteur en Linguistique et Didactique. Elle a assuré de nombreuses missions d’expertise et de formation à l’étranger dans le cadre de projets de coopération linguistique et éducative en Afrique, Amérique latine, Asie, Australie et en Europe . Elle a été attachée de coopération éducative auprès de l’ambassade de France à Athènes. Elle est co-auteure d’ensembles didactiques de français basés sur les niveaux du CECR et auteure d’ouvrages et d’articles en didactique du FLE.


Téléchargez le polycopié : Exemple de modèle de scénario.

Téléchargez le lecture de base : Mettre en pratique la perspective actionnelle.

Téléchargez la présentation 1.

Téléchargez la présentation 2.


Voir la présentation 1.

Voir la présentation 2 et la discussion.

En ligne 6 avril 2023
  • Diminuer la taille du texte
  • Augmenter la taille du texte
  • Imprimer la page

Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer – Volume complémentaire élargit le champ de l'éducation aux langues, en reflétant les développements académiques et sociétaux depuis la publication du CECR en 2001. Il présente les principaux aspects du CECR pour l'enseignement et l'apprentissage sous une forme conviviale et contient l'ensemble complet des descripteurs étendus du CECR, qui remplacent l'ensemble de 2001. Ceux-ci comprennent désormais des descripteurs pour la médiation, l'interaction en ligne, la compétence plurilingue/pluriculturelle et les compétences en langue des signes. Les descripteurs illustratifs ont été adaptés avec des formulations incluant des modalités pour les langues des signes et tous les descripteurs sont désormais neutres en termes de genre.

Cette publication marque une étape cruciale dans l'engagement du Conseil de l'Europe en faveur de l'éducation aux langues, qui vise à protéger la diversité linguistique et culturelle, à promouvoir l'éducation plurilingue et interculturelle, à renforcer le droit à une éducation de qualité pour tous et à améliorer le dialogue interculturel, l'inclusion sociale et la démocratie.

La nouvelle version met à jour et étend le CECR 2001, qui a été conçu pour fournir une base transparente, cohérente et complète pour l'élaboration de programmes d'études et de lignes directrices en matière de langues, la conception de matériel d'enseignement et d'apprentissage et l'évaluation des compétences en langues étrangères.

Le CECR en ligne :

CECR - Volume complémentaire (2020)

Descripteurs du CECR (Recherchable)

Version anglaise (English version)

Version arabe (النسخة العربية)

Version basque (Euskarazko bertsioa)

Version espagnole (Versión en español)

Version italienne (Versione italiana)

Version turque (Türkçe versiyonu)

Texte intégral du CECR (2001)

Portail des Politiques linguistiques

www.coe.int/lang/fr

 GET THE LATEST UPDATES

Sign up to our newsletter »