Newsletter N° 16 - septembre 2011

Abonnement | Désabonnement

 

Les villes peuvent-elles considérer la diversité culturelle comme une chance plutôt que comme une menace ? Comment tirent-elles parti de la diversité ? Une ville peut-elle devenir le symbole d’une identité collective dépassant les identités ethniques et religieuses ? Dans le cadre du programme des "Cités interculturelles" plusieurs villes pilotes examineront leurs politiques dans la perspective interculturelle et élaboreront des stratégies interculturelles pour relever les défis d’un monde en évolution.


Irlande : Guide interculturel du Service de santé irlandais (HSE)

Le Health Service Executive (HSE) est l’organisme irlandais chargé d’offrir des services sociaux et de santé à la population. Il s’acquitte de sa tâche soit directement soit en partenariat avec une série d’organisations qu’il finance.

Le recensement de 2006 a confirmé l’accroissement sans précédent de la diversité de la population irlandaise, puisque plus de 10% des 4,2 millions d’habitants sont nés hors du pays. Les migrations sont l’un des facteurs dominants de l’essor démographique sans précédent de l’île. L’élargissement de la diversité implique une réaction intégrée face aux besoins uniques de prise en charge et de santé publique des populations de plus en plus nombreuses de migrants, de demandeurs d’asile, de réfugiés, d’étudiants étrangers, de Roms et de membres de groupes ethniques minoritaires anciens et nouveaux.

A cela s’ajoute l’importance de répondre aux besoins de santé des membres de la communauté irlandaise de Gens du voyage, qui forme un groupe distinct, caractérisé par une identité culturelle et ethnique distincte. (suite...)

 
 
Outils ICC

La réalité est variée - La politique est interculturelle

Texte basé sur un article d’Anna Mee Allerslev (photo), adjointe au maire de Copenhague chargée de l’emploi et de l’intégration, publié dans l’hebdomadaire "Weekendavisen" en danois. Traduction du danois : Karen Overgaard

 

Ma politique n’est pas multiculturelle mais interculturelle, et cette différence est capitale.

 

A Copenhague, un élève sur trois et un employé sur quatre appartiennent à un groupe minoritaire.

 

Le multiculturalisme est une idéologie qui suppose des privilèges, des dispositions spéciales et des forums destinés tout particulièrement aux minorités ethniques. Les droits et les moyens sont accordés en fonction de clivages ethniques et religieux. Ces clivages entre les groupes risquent ainsi de se renforcer, les communautés parallèles de se consolider et le lien social de se distendre, comme nous le constatons au Royaume-Uni, par exemple. (suite...)


Tirer pleinement parti de la diversité – Profil des innovateurs interculturels

Dans son étude de 2006 sur les principaux acteurs incarnant la vision d’une approche interculturelle de la gestion de la diversité dans les villes, Jude Bloomfield affirme que ces acteurs sont les personnes qui innovent dans leur domaine grâce à leur origine interculturelle. Un principe essentiel de l’initiative des cités interculturelles est que la diversité, si elle est convenablement valorisée, est une ressource déterminante pour le développement d’une ville. D’après l’étude, ces innovateurs interculturels ont su gérer et utiliser judicieusement leur diversité culturelle pour réussir dans leur domaine d’activité.

 

L’étude émet l’hypothèse suivante : les personnes interculturelles, parce qu’elles ont dépassé les frontières culturelles, sont capables d’assimiler des aspects importants des autres cultures, ce qui leur donne une perception des choses, une réflexion et une créativité nouvelles. Cette expérience interculturelle serait ainsi une cause directe de leur succès et c’est ce qui les définit comme des "innovateurs interculturels". (suite...)


Des bandes dessinées pour la diversité au Kosovo

Le Programme conjoint "Soutien de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe à la promotion de la diversité culturelle au Kosovo"* favorise la diversité en recourant à divers moyens et outils. L'un d'entre eux est une série de bandes dessinées qui, par la satire et l'humour, combat les préjugés et les stéréotypes et met en lumière l'importance de la diversité culturelle.

 

Les bandes dessinées qui abordent des questions telles que la représentation de l'Autre, l'identité urbaine et le patrimoine culturel intangible constituent l'un des instruments de promotion des activités et objectifs du Programme. (suite...)


* Toute référence au Kosovo dans le présent document, qu'il s'agisse de son territoire, de ses institutions ou de sa population, doit être entendue dans le plein respect de la Résolution 1244 du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, sans préjuger du statut du Kosovo

La conversation de Lewisham

 

Rapprocher les communautés pour les amener à partager leurs expériences, abattre les barrières et trouver des domaines d’intérêt communs a toujours été un pari difficile pour les pouvoirs locaux et les gouvernements au sens large. Pour atteindre ces objectifs, le Conseil de Lewisham a repris l’idée des dîners de conversation lancés à Oxford par l’historien et philosophe Théodore Zeldin. (suite...) Photo : Theodore Zeldin


Voyager dans le monde entier sans quitter Lisbonne

La troisième édition du festival Todos - Caminhada de Culturas (Tous - Sur la route des cultures), aura lieu du 8 au 11 septembre. Elle apporte des nouveautés et valorise son concept, avec l’ambition d’en faire un festival de quartier tout en traversant les mondes et en unissant les cultures à travers les arts.

Pour cette 3e édition de Todos, nous avons recherché une participation plus active non seulement de ceux qui vivent dans le quartier, mais aussi des habitants des autres quartiers de la ville comme faisant partie intégrante du festival. Lors de cette édition, nous voulons que les gens prennent le pouls du quartier. (suite....)


Les migrants et leurs descendants : Guide des politiques pour le bien-être de tous dans les sociétés plurielles 

Un guide intitulé "Les migrants et leurs descendants : Guide des politiques pour le bien-être de tous dans les sociétés plurielles" est disponible. Un exemplaire gratuit peut vous parvenir en répondant à sheila.pidl@coe.int. Merci de confirmer votre choix de langue (français ou anglais) et votre adresse postale.

©Conseil de l'Europe 2011 | Contactez-nous