Instrument shpjegues
për të informuar zyrtarët publikë mbi detyrimet që i rrjedhin shtetit nga Konventa Evropiane e të Drejtave të Njeriut
Ky instrument shpjegues ka për qëllim t’u ofrojë zyrtarëve të shteteve palë në Konventën Evropiane për të Drejtat e Njeriut (më poshtë “Konventa”) informacion dhe udhëzime praktike për t’i pajisur ata me informacionin e nevojshëm për të respektuar të drejtat e njeriut të parashikuara në Konventë gjatë ushtrimit të detyrës, për të përmbushur detyrimet e shtetit që rrjedhin nga Konventa dhe, në këtë mënyrë, për të shmangur shkeljet e Konventës sa më shumë të jetë e mundur.
Kujt i drejtohet ky instrument shpjegues?
Instrumenti shpjegues u drejtohet kryesisht zyrtarëve që punojnë në sistemin e drejtësisë dhe personave përgjegjës për zbatimin e ligjit ose mohimin e lirisë së një personi. Më specifikisht, këta zyrtarë përfshijnë (por nuk kufizohen vetëm tek) policët, oficerët e burgjeve, oficerët e migracionit dhe punonjësit në institucionet psikiatrike, ose në institucionet e tjera që ofrojnë kujdes për personat vulnerabël.
Më gjerësisht, instrumenti shpjegues i drejtohet po ashtu çdo zyrtari që ndërvepron me publikun në mënyra që ngrenë çështje potenciale të të drejtave të Konventës, si për shembull punonjësit socialë, sekretarët dhe zyrtarë të autoriteteve licencuese.
Ky instrument shpjegues nuk është hartuar për gjyqtarët, avokatët ose për nëpunësit e lartë civilë, por për zyrtarët që janë "në skajin më delikat". Ai u drejtohet personave që nuk kanë njohuri ligjore të mëparshme.
Instrumenti shpjegues përmban posaçërisht:
- Një udhërrëfyes për të drejtat që jepen nga Konventa dhe Protokollet e saj dhe detyrimet korresponduese të Shtetit, duke u munduar të ndjekë rendin e dispozitave në këto dokumente. Dispozitat të cilat dalin më shpesh në punën e zyrtarëve për të cilët është hartuar ky dokument janë trajtuar në shumë më tepër detaje sesa dispozitat që hasen më rrallë. Instrumenti shpjegues nuk synon të mbulojë të gjitha çështjet e mundshme, siç do të bëhej nga një tekst ligjor, por përqendrohet në mënyrë selektive tek çështjet më domethënëse dhe më shpesh të hasura.
- Pyetjet dhe listat e çështjeve që duhet të kontrollohen nënvizojnë pika për t’u shqyrtuar, për t’u ardhur në ndihmë zyrtarëve që të vendosin nëse del një çështje potenciale mbështetur në Konvetë apo jo.
Konventa dhe si funksionon ajo
Konventa për të Drejtat dhe Liritë Themelore të Njeriut (titulli zyrtar i Konventës) është një traktat ndërkombëtar ndërmjet shteteve anëtare (aktualisht 46) të Këshillit të Evropës (institucion i cili nuk duhet të ngatërrohet me Bashkimin Evropian). Këshilli i Evropës është kirjuar pas Luftës së Dytë Botërore si organizatë ndërkombëtare për promovimin e demokracisë, të drejtave të njeriut dhe shtetit të së drejtës. Konventa është miratuar në vitin 1950. Shtetet janë të detyruara të respektojnë Konventën kur ato bëhen palë në Konvetë nëpërmjet ratifikimit të saj. Të gjitha shtetet anëtare e kanë ratifikuar Konventën.
Konventa ka disa Protokolle opsionale, të cilët i plotësojnë dispozitat e Konventës duke shtuar të drejta substantive që garantohen nga Konventa. Shtetet antare mund të vendosin nëse të pranojnë protokollet opsionale që garantohen nga Konventa. Shtetet anëtare mund të përzgjedhin t’i pranojnë protokollet opsionale nëpërmjet ratifikimit të tyre. Jo të gjitha shtetet palë i kanë pranuar të gjitha protokollet opsionale. Duhet të kontrolloni në faqen e internetit të Këshillit të Evropës (Europe Treaty Office website) për të parë se cilët Protokolle janë ratifikuar nga shteti juaj.
Ju lutem mbani parasysh: Ne ju ftojmë të na dërgoni sugjerime që mund të përmirësojnë përmbajtjen ose prezantimin e kësaj faqeje interneti. Ju lutem jepni informacion në formularin e kontaktit të dhënë për këtë qëllim.
Correspondence
"Correspondence" covers not only letters (especially from prisoners) but telephone conversations, emails and texts.
Criminal
The notion of "criminal" has a specific meaning under the Convention and may extend to disciplinary, administrative or fiscal proceedings if they may lead to punishment of the person concerned.
Degrading treatment
"Degrading treatment" involves humiliation and debasement as opposed to physical and mental suffering. As with inhuman treatment, it does not have to be deliberate.
Discrimination
Discrimination is treating people in analogous situations differently, or people in different situations alike, without objective and reasonable justification. So, not all differential treatment is discrimination.
Indirect discrimination
Indirect discrimination is where a generally applicable law or policy has a disproportionately adverse effect on members of a particular group, even if there is no discriminatory intent.
Expulsion
Expulsion occurs where a person is obliged permanently to leave the territory of a State of which he or she is a national without being left the possibility of returning later. Whether someone is a "national" for the purpose of this provision will be determined by the national law of the State concerned. Within the meaning of the Convention, expulsion does not include extradition.
Family life
"Family life" similarly to private life is a wide concept under the Convention, going well beyond a traditional married couple with children. It covers unmarried couples (provided there is evidence of a settled long-term relationship); same sex couples and transsexuals; near relatives such as grandparents and grandchildren; and siblings. The issue is does evidence of close personal ties exist? It has often been applied in deportation cases to allow persons with family ties to remain even where they have committed crimes or overstayed their entry permission.
Forced or compulsory labour
"Forced or compulsory labour" is where a person is required to work or give service under the threat of a penalty. Paragraph 3 of Article 4 lists three situations which are not to be considered forced or compulsory labour:
- (a) work done by prisoners in lawful detention;
- (b) military service (or its recognised equivalent);
- (c) work that is part of normal civic obligations (e.g. jury duty).
Home
"Home" requires a victim to show sufficient and continuous links with the place where they live, but it need not be occupied by them at all times; it can be temporary (like a caravan) or business premises, and sometimes occupied illegally or in contravention of a planning decision.
Inhuman treatment
"Inhuman treatment" must reach a minimum level of severity, and "cause either actual bodily harm or intense mental suffering". It need not be deliberate nor inflicted for a purpose. In the typical case of injuries in custody, where a person is in good health before arrest or detention and is proved to be injured after it, the burden of proof is on the authorities to show force was not used, or was not excessive, or was justified by the victim's own conduct. Undue restraint during arrest or of a psychiatric patient can also amount to inhuman treatment.
Lawful detention
A lawful detention means not only that it must conform to domestic law and procedure which are both accessible and foreseeable, but also the application of that law must conform to the Convention, i.e. be for a purpose sanctioned in sub-paragraphs a to f of Article 5, paragraph 1.
Loss or deprivation of liberty
Loss of liberty has two elements: confinement in a particular place for a non-negligible length of time, and lack of consent by the detainee.
It does not require being physically locked up. At the same time, some instances of control of large numbers of people for safety reasons do not amount to deprivation of liberty under Article 5 of the Convention, for example, control of crowds at sporting events or on motorways following an accident. The European Court of Human Rights has also found, on the particular facts, that Article 5 did not apply when demonstrators, including some violent elements, were for public safety reasons confined by a police cordon in a narrow city area for some hours (Austin and others v. the United Kingdom).
Negative obligations
Negative obligations place a duty on State authorities to refrain from acting in a way that unjustifiably interferes with Convention rights. Most of the Convention rights are framed in this way.
Positive obligations
Positive obligations place a duty on State authorities to take active steps in order to safeguard Convention rights. In most cases these are not stated explicitly in the text but have been implied into it by the Court.
Private life
"Private life" is much wider than privacy (which is mainly about rights to confidentiality and seclusion). It covers, among other things, personal identity; sexual orientation and activity; gender identity; data protection; freedom from noise or toxic emissions; and freedom from harassment.
Procedural obligation to investigate
The procedural obligation to investigate was introduced by the European Court of Human Rights through its case law. In case of death, the investigation should be set in motion automatically by the authorities. It must be carried out promptly, effectively and publicly, and independently of the agency which used the lethal force concerned. Investigation is also required when death occurs as a result of the acts of private individuals. Responsibility for such investigation will normally be taken at senior level but officials involved at working level need to prepare for this possibility, for example, by keeping records of information received indicating a risk to life, or details of the watch kept on suicide risks in detention, etc., and they must co-operate fully and honestly with any investigation, which otherwise might fall below the standards the Convention requires.
As with the right to life, where there is an arguable breach of Article 3, there is an obligation to carry out an independent, effective and prompt investigation. For example, injuries need to be medically examined as soon as possible to establish how they occurred. Police and other officials need to keep good and accurate records of their actions, and if accused of ill-treatment, co-operate fully with any investigation.
A positive obligation to investigate may also arise where there is an arguable breach of Article 4 of the Convention, especially in cases of human trafficking and domestic servitude. The investigation must satisfy the same requirements of openness, effectiveness and independence detailed above on Articles 2 and 3.
Qualified right
Qualified rights are rights which may be interfered with in order to protect the rights of another or the wider public interest, e.g. the right to private and family life, Article 8.
Unqualified right
Unqualified rights are rights which cannot be balanced against the needs of other individuals or against any general public interest. They may be subject to specific exceptions, e.g. the right not to be deprived of liberty, Article 5; or to none at all, when they are called absolute rights, e.g. freedom from torture, Article 3.
Servitude
In a case where a young girl brought in from her native country was required to work long hours without payment for a family and to live in their house with no possibility of changing her circumstances, the European Court of Human Rights found that she was not a slave (because the family did not "own" her) but she was in servitude (Siliadin v. France) because her place of residence and her work were forced on her against her will.
Slavery
Slavery means "the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the rights of ownership are exercised". It has to be distinguished from servitude.
Torture
Torture has been defined by the European Court of Human Rights as "deliberate inhuman treatment causing very serious and cruel suffering". The degree of suffering is the main difference between torture and inhuman treatment, but it also has to be deliberate, for example, to extract information or to intimidate. Examples of acts found by the Court to amount to torture include rape, threats of harm to family, being kept blindfolded and mock executions. The suffering can be mental as well as physical. The threshold for torture is evolving: what was not considered torture 30 years ago may be so now, as standards rise (Selmouni v. France, which concerned a suspect subjected to physical blows). The same is true of inhuman treatment.

Të drejta dhe çështje të Konventës që duhet të marr parasysh në situatat e mëposhtme
Reflekse për t’u përvetësuar
A prekni në ndonjë nga të drejtat e Konventës në punën tuaj?
