Education et langues, Politiques linguistiques


    Language Policy Division
    Division des Politiques linguistiques



    Forum Politique
    Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) et l’élaboration de politiques linguistiques : défis et responsabilités
    organisé par la Division des Politiques linguistiques du Conseil de l’Europe
    Strasbourg, 6 – 8 février 2007

    En hommage à John L. M. Trim,
    Ancien Directeur des projets ‘Langues vivantes’ du Conseil de l’Europe

    Programme incluant les presentations

    Mardi 6 février 2007

    8h00 – 9h45

    Enregistrement des participants : Hall d’entrée du Palais de l’Europe

    10h00

    Plénière – Hémicycle
    Ouverture officielle : Terry Davis, Secrétaire général du Conseil de l’Europe
    Mady Delvaux-Stehres, Ministre de l’Education nationale et de la formation professionnelle, Luxembourg
    Marc Foucault, Directeur des relations européennes et internationales et de la coopération ; Représentant du ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche, France
    Gabriele Mazza, Directeur de l’éducation scolaire, extra-scolaire et de l’enseignement supérieur, DG IV, Conseil de l’Europe
    La politique de multilinguisme de l’Union européenne : H. Hartung, Chef de l’unité « Politique du multilinguisme » de la Commission européenne
    Introduction aux buts et objectifs du Forum : J. Sheils, Chef de la Division des Politiques linguistiques et J. Panthier, Administratrice – Conseil de l’Europe

    11h15

    Pause (Rafraîchissements offerts par le Ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche de la France)

    Présidence : M. Byram
    12h00

    12h30

    plénière - Hémicycle
    Politique linguistique éducative du Conseil de l’Europe et le CECR :
    J.C. Beacco
    Utilisations du Cadre européen commun de référence

      L’utilisation du CECR aux Pays-Bas : E. Van Hest (powerpoint) (document)
      L'utilisation du CECR en Catalogne dans l'enseignement de langues aux adultes : adaptation curriculaire et certification : N. Figueras
      Du CECR au Portfolio européen des langues : D. Little (Powerpoint) (document)

    13h30

    Déjeuner

    Mardi 6 février (après-midi)

    Présidence: W. Martyniuk
    15h30

    15h50

    Plénière - Hémicycle
    Le CECR et les niveaux communs de référence : points de référence validés et stratégies locales : B. North

      Document : Les niveaux communs de référence du CECR : points de référence validés et stratégies locales (B. North)
      Document : Relier les examens de langues au CECR : Introduction et information en retour reçue après la phase expérimentale

    Résumé des résultats de l’enquête concernant l’utilisation et l’impact du CECR : J. Noijons et W. Martyniuk
    Introduction au travail en groupes 

      Questions pour les groupes de travail « Evaluation »
      Questions pour les groupes de travail « Curricula et formation des enseignants »

    16h20

    Pause (Rafraîchissements offerts par CITO, Pays-Bas)

    16h50

    Travail en groupes – Session 1 sur les besoins en matière d’utilisation du CECR – introduit par des présentations d’études de cas

      Groupe 1 et 2 : Evaluation  Salle 6

      Questions proposées aux groupes de travail

      - Liens entre tests et diplômes de français langue étrangères et le CECR : C. Tagliante
      - Situer les examens d’état de langues étrangères par rapport au CECR aux Pays-Bas : H. Kuijper et J. Noijons 
      - L’utilisation du CEFR pour l’évaluation de compétences en langues en Finlande : S. Takala

    Présentation des études de cas commune aux groupes 1 et 2 en salle 6 puis subdivision en deux groupes : Groupe 1 : salle 6

      Groupe 2 : salle 7
      Groupes 3 et 4 : Curricula et Formation des enseignants Salle 3
      - Le scénario : un outil pour les politiques linguistiques éducatives - Val d’Aoste, Italie : M. Cavalli (Powerpoint) (document)
      - Les programmes de langues vivantes revus à la lumière du CECR en France : G. Gaillard
      - L’utilisation du CECR dans la formation d’enseignants aux Pays-Bas :  D. Meijer
      - L’utilisation du CECR dans la formation d’enseignants en Pologne : H. Komorowska

    Présentation des études de cas commune aux groupes 3 et 4 en salle 3 puis subdivision en deux groupes : Groupe 3 : salle 3
    Groupe 4 : salle 2

    19h00

    COCKTAIL offert par la Représentation permanente de la France auprès du Conseil de l’Europe – Salon bleu

    Mercredi 7 février 2007– Hémicycle

    Présidence : J. Sheils
    10h00

    10h50
    11h00
    11h20

    Plénière - Hémicycle
    Rapports sur le travail en groupes
    Discussion
    L’Indicateur européen de compétences en langues : O. Bjerkestrand, Commission européenne
    La promotion du CECR dans les activités du Centre européen pour les langues vivantes (CELV) de Graz (Autriche) : S. Slivensky
    Politiques linguistiques pour la citoyenneté démocratique et l’insertion sociale : J. Sheils

    11h30

    Pause (Rafraîchissements offerts par CITO, Pays-Bas)

    Présidence : J. Noijons
    12h00

    12h20

    Plénière - Hémicycle
    L’impact du CECR et des travaux du Conseil de l’Europe sur le nouvel espace éducatif européen : F. Goullier
    Réactions et Discussion 
    Introduction au travail en groupes : F. Goullier

    13h15

    Déjeuner

    15h15

    Travail en groupes – Session 2 sur les responsabilités respectives dans la définition et la mise en œuvre de politiques linguistiques basées sur le CECR

      Groupes 1 et 2 : Evaluation  Groupe 1 : salle 6
      Groupe 2 : salle 7
      Groupes 3 et 4 : Curricula et Formation des enseignants
      Groupe 3 : salle 3

    Groupe 4 : salle 2

    16h45

    Pause (Rafraîchissements offerts par CITO, Pays-Bas)

    Présidence: J. Panthier
    17h15

    Plénière - Hémicycle
    Le CECR dans un contexte national : D. Charbonnier (France)
    Le CECR dans un contexte mondial : K. Kakazu (Japon), J. Bott Van Houten (Etats-Unis d’Amérique) et L. Vandergrift / J. MacDonald (Canada)

    18h00 – 18h45

    Panel : Profils de Politique linguistique éducative : le CECR et les autres instruments du Conseil de l’Europe à l’épreuve de l’analyse des politiques linguistiques

      Ch. Berg (Luxembourg – [document]), S. Skapiene (Lituanie), G. Langé (Lombardie)
      J. Berntzen (Norvège), D. Coste (Rapporteur du Conseil de l’Europe pour des Profils)

    Modérateur: M. Byram

    Jeudi 8 février 2007

    Présidence : J.C. Beacco
    09h00

    09h45
    10h15

    Plénière – Hémicycle
    Rapports sur le travail en groupes
    Discussion
    Contextualiser les utilisations du CECR : D. Coste
    Le CECR en relation avec les objectifs politiques du Conseil de l’Europe : J.L.M. Trim

    10h30

    Pause

    Présidence : J. Panthier
    11h00

    12h00

    12h45
    13h00

    Plénière – Hémicycle
    Panel : Au-delà des niveaux vers une éducation plurilingue

    Modérateur : J.C. Beacco
    Conclusions du Forum : F. Goullier
    Clôture  
    G. Battaini-Dragoni, Directrice générale de DG IV - Education, Culture et Patrimoine, Jeunesse et Sport
    Départ des participants

      La Division des Politiques linguistiques exprime ses remerciements pour leur contribution financière et leur expertise
      - au ministère de l’Education nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche de France
      - au ministère de l’Education, de la culture et de la recherche des Pays-Bas
      - au CITO (Institut néerlandais pour l’évaluation pédagogique)

Division des Politiques linguistiques
Conseil de l’Europe - F-67075 Strasbourg Cedex

e-mail: decs-lang@coe.int – site Internet: www.coe.int/lang/fr