Except when otherwise indicated, all publications are also available in French
Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education, 2010. Jean-Claude Beacco, Michael Byram, Marisa Cavalli, Daniel Coste, Mirjam Egli Cuenat, Francis Goullier & Johanna Panthier
|
Satellite Studies to the Guide |
Guide for the development of Language Education Policies in Europe (final version)
- Main version, 2007 (revised edition) - Beacco Jean-Claude & Byram Michael [also available in Georgian]
- Executive version, 2007 (revised edition) - Byram Michael & Beacco Jean-Claude
Reference studies on specific aspects of language policy
Modern Languages in the Council of Europe, 1954-1997 (2007)
Plurilingual Education in Europe, 2005 (also available in Georgian)
Language Education Policy Profiles
Common European Framework of Reference for Languages : Learning, Teaching, Assessment (CEFR) –
Publications related to the CEFR
The Common European Framework of Reference – The Globalisation of Language Education Policy, 2012
|
Byram Michael & Parmenter Lynne (eds.). | |
Report of the Intergovernmental Policy Forum: “The Common European Framework of Reference for languages (CEFR) and the development of language policies : challenges and responsibilities”, 6-8 February 2007, Strasbourg, Council of Europe:
|
Goullier Francis | |
The CEFR Common Reference Levels : validated reference points and local strategies |
North Brian | |
Impact of the CEFR and the Council of Europe’s work on the new European educational area |
Goullier Francis | |
Coste Daniel | ||
John L. M. Trim | ||
Council of Europe tools for language teaching : Common European Framework of Reference and Portfolios, 2007 |
Goullier Francis.
| |
Plurilingual and pluricultural competence , rev. 2009 |
Coste Daniel, Moore Danièle, Zarate Geneviève | |
Manual for Relating Examinations to the "Common European framework of Reference for Languages” Final Version 2009 (PDF version) |
FiguerasNeus, North Brian, Takala Sauli, Van Avermaet Piet, Verhelst Norman. |
Reference Supplement to the Manual for Relating Language examinations to the CEFR. 2004 (rev 2009) |
Sauli Takala, Norman Verhelst, Felianka Kaftandjieva, Jayanti Banerjee |
Relating Language Examinations to the CEFR: Further Material on Maintaining Standards across Languages, Contexts and Administrations by exploiting Teacher Judgment and IRT Scaling |
Brian North (Eurocentres / EAQUALS) - Neil Jones (Cambridge Assessment / ALTE) |
Neus Figueras & José Noijons (eds). Cito, Institute for Educational Measurement / Council of Europe / European Association for Language Testing and Assessment (EALTA) | |
Executive summary of results of a survey on the use of the CEFR at national level in the Council of Europe Member States, 2006. |
Martyniuk Waldemar & Noyons José. |
Milanovich, Like (ALTE) | |
Case studies concerning the use of the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, 2002 (Georgian version) |
Alderson, Charles (ed) |
Guide for Users, 2001 (also available in Georgian) |
Trim, John (ed.) |
A User Guide for Quality Assurance and Quality Control, 1999 |
Peter Brown & Frank Heyworth (EAQUALS) |
Illustrations of levels of language proficiency
European Language Portfolio (ELP): www.coe.int/portfolio/
(see in particular section “Developing and registering an ELP” / Key reference documents)
This website offers assistance for the creation of new ELP models drawing on numerous resources and templates, and enables registration of models (this process replaces accreditation which was accorded by a Validation Committee between 2001 and 2011).
Principles and Guidelines for the elaboration and accreditation of models
Accredited ELP models
European Language Portfolio in use: nine examples, 2002 |
Little, David |
European Language Portfolio: Guide for Developers, 2001 |
Schneider, Günther & Lenz, Peter |
European Language Portfolio: Guide for Teachers and Teacher Trainers, 2001 |
Little, David & Perclová, Radka. Also available in following language versions : Georgian ; Moldovan ; Portugues ; Serbian (iekavian version) ; Slovak and Czech |
Studies on pedagogical aspects of the European Language Portfolio, 2000 |
Kohonen, Viljo & Westhoff, Gerard |
Final Report of the Pilot Project 1998-2000 |
Schärer, Rolf, General Rapporteur/ Rapporteur Général |
Reference Level Descriptions for national or regional languages and “Threshold Levels”
Overview (1975 – 2005): Prefaces and Introductions
Threshold Level series
Reference Level Descriptions for national and regional languages
>> For further details, please consult the section on Reference Level Descriptions
Niveau A1 pour le français. Un référentiel, (+ CD audio), Beacco J-C et Porquier R. (2007). , Editions Didier, Paris, ISBN 978 2 278 05642 5 |
Niveau A1.1 pour le français (Référentiel et certification (DILF) pour les premiers acquis en français) – 2005, Editions Didier ISBN 2-278-05854-1 |
Profile deutsch (Manual / Manuel & CD-ROM), 2005, Langenscheidt, (Levels / Niveaux A1, A2, B1, B2, C1, C2), ISBN 3-468-49410-6 |
Niveau B2 pour le français – un référentiel – 2004 (« B2 » for French), Editions Didier ISBN 2-278-05576-3 |
Čeština jako cizí jazyk - Úroveň A1, 2005 - Univerzita Palackého v Olomouci, Katedra bohemistiky Filozofické fakulty (Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky) [Czech] |
Čeština jako cizí jazyk - Úroveň A2, 2005 - Univerzita Karlova v Praze, Ústav jazykové a odborné přípravy (Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky) [Czech] |
Čeština jako cizí jazyk, Úroveň B2, 2005 - Univerzita Karlova v Praze, Ústav bohemistických studií (Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky) [Czech] |
Sporazumevalni pra za slovenščino, 2004 (a Threshold Level for Slovenian – un niveau seuil pour le slovène), Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko, ISBN 961-237-085-0 |
Προχωρημένο Επίπεδο για τα Νέα Ελληνικά - ("Vantage" for Greek – Level C1 / Niveau C1 pour le grec), 2003 |
Nivel Prag, Pentru învăţarea limbii române ca limbă străină (a Threshold Level for Romanian / un niveau seuil pour le roumain), 2002 |
Breakthrough, 2001, An objective at Level A1 of the Common European Framework of Reference fo Languages , Learning, Teaching, Assessment (CEFR |
Αρχικό Επίπεδο για τα Νέα Ελληνικά ("Waystage" for Greek / Niveau A2 pour le grec), 2001, ISBN 92871-4626-8 |
Prahova Uroven – Cestina Jako Cizi Jazyk, 2001 - Univerzita Karlova v Praze, Ústav bohemistických studií a Katedra obecné lingvistiky a fonetiky Filozofické fakulty (a Threshold level for Czech / un niveau seuil pour le tchèque), ISBN 92-871-4761-2 |
Küszöbszint, Magyar mint idegen nyelv (a Threshold level for Hungarian / un niveau seuil pour le hongrois) , 2000, ISBN 9634206441 |
Aukštuma – ("Vantage" for Lithuanian / niveau B2 pour le lituanien), 2000, Presvika Publisher, ISBN 9955-424-31-1 |
Nivel Llindar per a la llengua catalana (1999) (a revised version of Threshold level for Catalan / version révisée du niveau seuil pour le catalan), Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura, ISBN 84-393-4997-1 |
Κατώφλι για τα Νέα Ελληνικά, Α΄ τόμος (a Threshold level for Greek / un niveau seuil pour le grec) : - Volume A (1999), ISBN 92-871-3978-4 - Volume B (1999), ISBN 92-871-3979-2 |
Latviesu valodas prasmes limenis (1997) (a Threshold level for Latvian / un niveau seuil pour le letton) ISBN 92-871-3266-6 |
Eesti Keele Suhtluslävi (1997) (a Threshold level for Estonian / un niveau seuil pour l’estonien) ISBN 92-871-3265-8 |
Slenkstis (1997) (a Threshold level for Lithuanian / un niveau seuil pour le lituanien) ISBN 92-871-3263-1 |
Fug I-Ghatba tal-Malti (1997) (a Threshold level for Maltese / un niveau seuil pour le maltais) ISBN 92-871-3244-5 |
Porogovyi Urovenj Russkyi jazyk (a Threshold level for Russian / un niveau seuil pour le russe), (1996), Volume I ISBN 92-871-3194-7 |
Porogovyi Urovenj russkyi Jazyk (a Threshold level for Russian / un niveau seuil pour le russe), (1996) Volume II, ISBN 92-871-3194-5 |
Vantage level (1996), Cambridge University Press (CUP) ISBN: 0-521-56705-X |
Y lefel drothwy Ar gyfer y gymraeg (1994) (a Threshold level for Welsh / un niveau seuil pour le gallois) ISBN 92-871-2930-4 |
Nivel Soleira (1993) (a Threshold level for Galician / un niveau seuil pour le galicien) ISBN 92-871-2255-5 |
Threshold level, 1990 (1991) Cambridge University Press (CUP) ISBN: 0-521-56706-8 |
Waystage, 1990 (1991) Cambridge University Press (CUP) : ISBN: 0-521-56707-6 |
Nivel limiar (1988) (a Threshold level for Portuguese / un niveau seuil pour le portugais) ISBN 92-871-1554-0 |
Atalase Maila (1988) (a Threshold level for Basque / un niveau seuil pour le basque) ISBN 92-871-1545-1 |
Drempelniveau (1985) (a Threshold level for Dutch / un niveau seuil pour le néerlandais) ISBN 92-871-0817-X |
Et terskelnivå for norsk (1988) (un niveau seuil pour le norvégien) ISBN 92-871-1542-7 |
Et taerskelniveau for Dansk (1983) (a Threshold level for Danish / un niveau seuil pour le danois), ISBN 92-871-0250-3 |
Et taerskelniveau for Dansk Appendix-Annexe-Appendiks (1983) ISBN 92-871-0293-7 |
Livello Soglia (1982) (a Threshold Level for Italian / un niveau seuil pour l'italien) ISBN 92-871-0000-4 |
Kontaktschwelle (1981), (a Threshold for German / un niveau seuil pour l’allemand), ed. Langenscheidt (out of print / épuisé) |
Un nivel umbral (1980) (a Threshold level for Spanish / un niveau seuil pour l’espagnol) |
Un niveau-seuil, (1976), (a Threshold level for French), ed. Hatier (out of print / épuisé). |
The Threshold Level for Modern Language Learning in Schools (1976) (le niveau-seuil pour l’apprentissage des langues vivantes à l’école), Council of Europe/Longman (out of print / épuisé) |
Threshold Level English (1975) (un niveau-seuil pour l’anglais), Council of Europe / Pergamon Press (out of print / épuisé) |
(The Studies produced for each conference are available in the Section “Thematic Studies)
2009: Intergovernmental Conference: “Languages of schooling and the right to plurilingual and intercultural education”
- Series of Studies (see list below)
- Programme including presentations (bilingual)
- Report of the Conference (2009)
2007: Follow-up 2nd intergovernmental Conference: “Languages of schooling within a European framework for languages of education: learning, teaching, assessment” Prague, 8-10 November 2007
- Series of Preliminary Studies (see list below)
2006: 1st Intergovernmental Conference on “Languages of Schooling : towards a Framework for Europe”, Strasbourg, 16-18 October 2006
- Series of Preliminary Studies (see list below)
- Report of the Conference
2006: International Conference: Towards a Common European Framework of Reference for Languages of School Education?, Kraków, Poland, 26 – 29 April 2006
- Programme including presentations
- Report of the Conference
For further information on and the programme of these conferences, click here
Studies 2009
prepared for the intergovernmental Conference: “Languages of schooling and the right to plurilingual and intercultural education”, Strasbourg, 8-10 June 2009
1. A platform of resources and references for plurilingual and intercultural education |
3. Plurilingual and intercultural education as a project: Concerning some feasibility conditions for plurilingual and intercultural education |
5. Multicultural Societies, Pluricultural People and the Project of Intercultural Education |
10. Reading |
11. Writing |
13. An approach with reference points - Items for a description of linguistic competence in the language of schooling necessary for teaching/learning history(end of obligatory education) |
14. Framework of Reference for Early Second Language Acquisition |
15. The use of descriptors in learning, teaching and assessment |
Thematic Studies 2007
prepared for the follow-up intergovernmental Conference: “Languages of schooling within a European framework for languages of education: learning, teaching, assessment”, Prague, 8-10 November 2007
Language Across the Curriculum in Secondary Education | |
History | |
A descriptive framework for communicative/linguistic competences involved in the teaching and learning of history |
- Jean-Claude Beacco (ed.), University of Sorbonne, Paris
|
Mathematics | |
a) Language in mathematics?
|
- Sigmund Ongstad (ed.), Oslo University, Norway
|
b) Disciplinarity versus
|
- Sigmund Ongstad, Oslo University, Norway |
Science | |
Language and communication in the learning and teaching of science in secondary schools |
- Helmut J. Vollmer (ed.), University of Osnabrück, Germany
|
The Challenge of Assessment within Language(s) of Education |
Mike Fleming, University of Durham, United Kingdom |
The Relevance of International Assessment for the development of a Framework for the Languages of Education |
José Noijons, CITO, The Netherlands |
Assessing competences at the end of compulsory schooling – the Polish case |
Waldemar Martyniuk (ed.), Jagiellonian University, Poland |
4. A EUROPEAN REFERENCE DOCUMENT FOR LANGUAGES OF EDUCATION (Italian: UN DOCUMENTO EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE DELL’EDUCAZIONE?) |
- Daniel Coste (ed.), Ecole Normale supérieure Lettres et Sciences humaines, France (professeur émérite)
|
Preliminary Studies 2006
prepared for the 1st Council of Europe intergovernmental Conference on “Languages of Schooling : towards a Framework for Europe” (Strasbourg, 16-18 October 2006)
Helmut VOLLMER |
Towards a Common European Instrument for Language(s) of Education
|
Laila AASE |
Aims in the Teaching/Learning of Language(s) of Education (LE) |
Florentina SAMIHAIAN |
Content considerations for a framework of reference for Language(s) of School Education |
Michael FLEMING |
|
Helmut VOLLMER |
|
Waldek MARTYNIUK |
European Frameworks of Reference for Language Competences [available in Georgian] |
Irene PIEPER |
|
Michael FLEMING |
The Teaching of Language as School Subject: Theoretical Influences |
Piet VAN AVERMAET |
|
Cornelia ROSEBROCK |
|
Werner KNAPP |
Language and learning disadvantages of learners with a migrant background in Germany
|
Raimonda JARIENE and Audrone RAZMANTIENE |
The influence of pupils’ socio-economic background on achievements in reading and writing skills |
Lorraine LEESON |
|
Michael BYRAM |
|
MIGRANTS see the dedicated website: www.coe.int/lang-migrants/fr 
|
|
|
NB : The following studies were published in a single volume (paper form); several footnotes refer to ‘Parts’ in this volume corresponding to the various studies.
|
|
COMPILATION OF COUNCIL OF EUROPE TEXTS
|
Reports on two international seminars organised in Sèvres (France) by the Ministry of Education and Communication of France, with the Council of Europe, on the linguistic integration of adult migrants:
|
Other publications / texts
|
Intergovernmental Policy Forum: “The Common European Framework of Reference for languages (CEFR) and the development of language policies : challenges and responsibilities”, 6-8 February 2007, Strasbourg, Council of Europe: Report of the Forum
|
Follow-up intergovernmental Conference: “Languages of schooling within a European framework for languages of education: learning, teaching, assessment”, 8-10 November 2007, Prague: Report of the Conference
|
Intergovernmental Conference: Languages of Schooling: towards a Framework for Europe, Strasbourg, Council of Europe, 16-18 October 2006: Report of the Conference
|
International Conference: Towards a Common European Framework of Reference for Languages of School Education?, Kraków, Poland, 26 – 29 April 2006 |
Conference on “Linguistic Diversity for Democratic Citizenship in Europe”, Innsbruck, May 1999 – Proceedings, 2000, ISBN 92-871-4384-6 |
Conference on “Language learning for a new Europe”, Strasbourg, April 1997, REPORT |
Symposium on « Transparency and coherence in language learning in Europe : Objectives, evaluation, certification », 1992 Rüschlikon, Switerland, 10-16 November 1991
|
Final Conference of Project N° 12: “Language learning in Europe: the challenge of diversity”, Strasbourg, March 1988, Report, 1989, ISBN 92-871-1696-2 |
EUROPEAN YEAR OF LANGUAGES 2001 |
Final Evaluation Report of the European Year of Languages 2001 (2002) - Bunjes, Ulrich |
Campaign Book of the European Year of Languages 2001 (2001) |
REPORTS ON MEDIUM-TERM PROJECTS |
Language learning for European citizenship – Final Report of the Project Group (Activities 1989-1996), 1997, ISBN 92-871-3237-2 |
Project N° 12: Learning and teaching modern languages for communication - Final Report of the Project Group, 1988, ISBN 92-871-1634-2 |
Modern languages 1971-1981 (1981), ISBN 92-871-0751-3 |
Plurilingual and pluricultural competence, rev 2009 |
Coste, Daniel - Moore, Danièle & Zarate, Geneviève |
Intercultural Competence, 2003, ISBN 92-871-5170-9 |
Byram, Michael (ed.), Neuner, Gerhard - Parmenter, Lynne - Starkey, Hugh & Zarate, Geneviève |
Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching – A practical introduction for teachers, 2002 |
Byram, Michael (ed.) - Gribkova, Bella & Starkey, Hugh |
Sociocultural competence in language learning and teaching, 1997, ISBN 92-871-3261-5 |
Byram, Michael - Zarate, Geneviève & Neuner, Gerhard |
Young people facing difference, 1995, ISBN 92-871-1552-4 |
Byram, Michael & Zarate, Geneviève |
Selected Publications from earlier «Modern Languages» Projects 
Foreign language learning in primary schools, 1997, ISBN 92-871- 3242-9 |
Doyé, Peter & Hurrell, Alison |
Learner autonomy in modern languages. Research and development (Contributions in English and French) |
Holec, Henri & Huttunen, Irma |
Strategies in language learning and use, 1996, ISBN 92-871-2771-9 |
Holec, Henri - Little, David & Richterich, René |
Communication in the modern languages classroom, 1988, ISBN 92-871-1552-4 |
Sheils, Joseph |
Consolidated report on the school interaction network, 1987, ISBN 92-871-1636-9 |
Bergentoft, Rune |
Selection and distribution of contents in language syllabuses, 1988, ISBN 92-871-1062-X |
Girard, Denis - Courtillon, Janine - Page, Bryan - Richterich, René |
Autonomy and self-directed learning: present fields of application |
Holec, Henri |
Objectives for foreign language learning, van Ek Jan Volume I: Scope (1986, ISBN 92-871-0921-4 / Volume II: Levels, 1987, ISBN 92-871-0922-2 |
Porcher, Louis |
Reflections on language needs in the school, 1980, ISBN 92-871-0750-5 | |