Education et langues, Politiques linguistiques

L'intégration linguistique des migrants

L'intégration linguistiques des migrants adultes (ILMA)


Nouveau site web consacré à l'ILMA : www.coe.int/lang-MIGRANTS/fr

Textes à orientation politique, documents de fonds, études thématiques, instruments, FAQ, mots-clé, etc.


Un nombre croissant de pays exige des adultes migrants une preuve de leur niveau de compétence dans la langue du pays hôte pour leur accorder le droit à résidence, un permis de travail ou la citoyenneté, voire l'accès au pays hôte. Une formation en langue est généralement proposée, dont les conditions sont variables. Le niveau de compétence requis est généralement basé sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) du Conseil de l’Europe et un examen de langue peut être exigé. L’approche relative aux tests est variée et l’on trouve une différence considérable dans les niveaux de compétence requis, allant de A1 à B1 voire B2 (à l’oral) du CECR.

En coopération avec les secteurs appropriés du Conseil de l’Europe ainsi qu’avec des ONG à statut participatif, l'Unité s’attache à développer des orientations politiques pour l’éducation linguistique et la certification (lorsqu’elle s’avère nécessaire). L’objectif est d’apporter un soutien à tous ceux directement impliqués dans le développement d’une approche basée sur les besoins en s’appuyant sur les bonnes pratiques professionnelles. L’enjeu est d’assurer la transparence et l’équité, particulièrement pour ce qui touche les situations sensibles concernant les exigences linguistiques pour la citoyenneté, le travail ou la résidence à long terme.


Contexte


Principaux événements


Ressources


L'intégration linguistique et éducative des enfants et adolescents issus de l'immigration

Du point de vue de l’inclusion et de la cohésion sociales, l’intégration et l’éducation des enfants et adolescents issus de l’immigration font partie des défis les plus urgents qui se posent à bon nombre d'Etats membres du Conseil de l’Europe. Comme le souligne le Livre blanc sur le dialogue interculturel du Conseil de l’Europe, l’intégration est un processus à double sens.

Dans le cadre du projet « Langues dans l’éducation/Langues pour l’éducation » mené par l'Unité des Politiques linguistiques, ces défis sont considérés comme transversaux. Aussi, pour tenter de les relever de façon pertinente, il convient de prendre en compte l’ensemble des curriculums et des variétés de compétences linguistiques et communicationnelles qui sont attendues des apprenants dans ces curriculums.


Ressources


Evénements