Back to Photo Exhibition
 
31 ans
31

"Nous nous étions mariés par amour. Quelques temps après, il m’a séquestrée à la maison et frappée. Il m’a violée et m’a forcée à avoir des relations sexuelles que je ne voulais pas. J’étais couverte de bleus. Après m’avoir frappée, il fermait la porte à clé et partait. Il menaçait de bloquer mes papiers. Je voulais lui donner une chance encore, parce que je l’aimais. Aujourd’hui, je suis accueillie dans un centre d’hébergement d’urgence, sans pouvoir en sortir. Mon mari continue à me menacer et cherche à me récupérer. Il a escaladé la façade. Il attend dehors. Quand je sais qu’il est là, je tremble comme une feuille. Ce que je veux aujourd’hui, c’est retrouver mon fils."

"We got married because we were in love. Some time later, he started locking me in the house and hitting me. He raped me and forced me to have sexual relations which I did not agree to. I had bruises everywhere. After beating me he would go out and lock me in. He threatened to stop me from getting my papers. I wanted to give him another chance because I loved him. Today I live in an emergency shelter and I am afraid to go out. My husband is still threatening me and trying to get me back. He has scaled the wall. He waits outside. Just knowing he’s there makes me shake like a leaf. All I want now is to get my son back."