Дневник прав человека

Назад Только подлинное правосудие может обеспечить прочный мир на Балканах

Дневник прав человека
Photo: Refugees from Kosovo settle spontaneously in a makeshift camp in the no man's land at border between Macedonia and Kosovo, near Blace. / Arrival / UNHCR / H.J. Davies/ April 1999

Photo: Refugees from Kosovo settle spontaneously in a makeshift camp in the no man's land at border between Macedonia and Kosovo, near Blace. / Arrival / UNHCR / H.J. Davies/ April 1999

Европейские организации не смогли защитить народы бывшей Югославии от этнических чисток и других ужасов войны в 1990-х годах. Возвращение к нормальной ситуации идет медленно, и на этом пути сохраняются серьезные препятствия. Однако сейчас есть основания и для некоторой надежды – что дает Европе второй шанс оказать свою конструктивную поддержку.

Основные политические лидеры в этом регионе продемонстрировали моральное лидерство и инициировали процесс примирения и установления мира. Следующим шагом будет встреча в Белграде министров из Боснии и Герцеговины, Хорватии, Черногории и Сербии, для обсуждения долгосрочных решений проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц (ВПЛ).

Беженцы и перемещенные лица

Хотя большинство тех, кто ранее был выселен из родных мест, смогли вернуться или им предложили иные разумные альтернативы, в настоящее время по-прежнему имеется – по данным Верховного комиссара по беженцам (УВКБ ООН) – около 438 000 беженцев и ВПЛ, чьи законные требования еще не были выполнены, и в отношении которых не были найдены долгосрочные решения.

Во время своих поездок в эти страны я встречался с семьями, которые по-прежнему ожидают возможности вернуться домой в условиях безопасности и уважения к их достоинству, или которые решили, что они не могут вернуться домой, но при этом надеются на какое-то иное постоянное решение их проблем.

Недавно в Боснии я встречался с людьми в коллективных центрах – в том числе с пожилыми людьми и инвалидами – которые по-прежнему, спустя все эти годы, проживают в крайне стесненных жилищных условиях. Весьма уязвимо положение в этом регионе и многих рома-цыган, которые в то же самое время боятся того, что их вернут обратно в Косово*, поскольку опасаются за свою безопасность там.

Предстоящая встреча в Белграде готовилась полтора года. Четыре правительства работали совместно для того, чтобы подготовить совместную программу, одной из целей которой является обеспечение жильем наиболее уязвимых и нуждающихся людей. Представители правительств договорились и о решении вопроса о документах гражданского состояния для беженцев и ВПЛ – что является острой проблемой для некоторых из них, и не в последнюю очередь для многих перемещенных рома-цыган.

Эти усилия потребуют дополнительного финансирования. Согласно некоторым оценкам, в течение пяти лет на эти цели необходимо будет выделить около 500 миллионов евро. Европейские организации должны осознать всю важность этой возможности для возмещения ущерба, нанесенного войной, и инвестирования в установление мира.

Следует разобраться также и с положением тех, кто был перемещен из Косово – в интересах этих людей и в соответствии с принципом, согласно которому возвращение должно быть добровольным.

Лица, пропавшие без вести

Еще одним из ужасающих наследий этого конфликта является "исчезновение" почти 40 000 человек. С учетом этого, Хорватия и Сербия создали комиссии по пропавшим без вести в 90-х годах. Пару лет тому назад аналогичные структуры были созданы в Сараево и Приштине. Важную роль в этом сыграла Международная комиссия по пропавшим без вести, которая сделала возможным поиск тел и их идентификацию с помощью теста ДНК.

Примерно 26 000 случаев было прояснено в том смысле, что были найдены и идентифицированы тела – и у семей появилась возможность достойно захоронить своих близких. Однако многие другие по-прежнему страдают от груза неизвестности. Согласно оценкам, по-прежнему числятся пропавшими без вести 14 000 человек.

Я встречался с семьями, которые в течение многих лет ждали информацию о том, что случилось с их близкими, которые в какой-то момент были признаны "исчезнувшими". Травма, связанная с незнанием их судьбы, по-прежнему чувствуется в повседневной жизни этих семей.

Еще много всего нужно сделать, чтобы преодолеть эту трагедию. Следует приложить еще больше усилий для поиска мест захоронений. Необходимо тщательно проверить государственные архивы в поисках информации о судьбе пропавших без вести. Государства должны без каких-либо условий обмениваться информацией по этим вопросам.

Идентификация уже эксгумированных тел должна быть ускорена и необходимо выделить дополнительные ресурсы для национальных комиссий и их судебно-медицинских структур.

Может оказаться невозможным прояснить все случаи, однако чрезвычайно важно, чтобы это оставалось главной целью. Те семьи, которые по-прежнему находятся в ожидании информации, должны быть уверены в том, что делается все возможное для того, чтобы их ожидания не были обмануты.

Преследование военных преступлений

Арест и передача судебным инстанциям Ратко Младича и Горана Хаджича свидетельствуют об улучшении сотрудничества с Международным трибуналом по бывшей Югославии (МТБЮ). Поскольку этот Трибунал в своей деятельности подходит к завершающему этапу, то важно вновь подчеркнуть значение преследования военных преступлений в самих странах. Имеется ряд военных преступников, которые еще не предстали перед правосудием, и среди них есть и убийцы, и насильники.

Были примеры злоупотребления законами об амнистии во избежание ответственности за предполагаемые акты пыток и другие серьезные преступления.

До сих пор эти процедуры во всех странах региона шли слишком медленно. У них не было полноценной политической поддержки, более того, со стороны некоторых политических партий наблюдалось прямое противодействие. Подобная атмосфера создавала трудности для защиты свидетелей.

Безопасность свидетелей является главной проблемой и в расследованиях, которые в настоящее время ведутся в отношении серьезных заявлений об участии некоторых косоваров в трансплантации органов, незаконных содержаниях под стражей и убийствах, начиная с 1998 года и впоследствии.
Чрезвычайно важно противодействовать любой тенденции безнаказанности. Позиции, которые недавно заняли президенты Сербии и Хорватии – Борис Тадич и Иво Йосипович – подчеркивающие необходимость признания преступлений, совершенных в прошлом, открыли путь для дополнительного прогресса в национальных процедурах.

Признание правды

Эти судебные процессы направлены не только на вынесение приговоров в отношении тех, кто признан виновным; они будут способствовать и определению компенсации жертвам и их семьям. Кроме того, они важны и для того, чтобы установить правду в отношении всего того, что же действительно произошло за эти роковые годы войны.

Необходимо прилагать больше усилий, чтобы противодействовать игнорированию и отрицанию вопиющих нарушений прав человека, в то время как такой подход по-прежнему доминирует в общественных и политических обсуждениях. До сих пор не хватает честного поиска правды. И в этом отношении огромная ответственность лежит на средствах массовой информации.

Важнейшим фактором продолжения процесса примирения является преподавание истории. Жизненно необходимо добиться того, чтобы изучение истории не ограничивалось каким-то одним толкованием событий.
Коалиция неправительственных организаций ведет кампанию за создание общерегиональной, независимой комиссии по установлению правды, которая расследовала бы все предполагаемые военные преступления и нарушения прав человека, совершенные во время войн в 1990-х годах. Такая комиссия могла бы подготовить доклад с установленными фактами. Она представила бы и рекомендации о компенсациях и, не в последнюю очередь, о шагах по предупреждению конфликта в будущем. Подобный доклад стал бы также и основой для преподавания объективных уроков истории в школах.

Данное предложение является вызовом для политиков всего этого региона. Начало и завершение такого процесса поиска правды было бы признаком того, что балканский кошмар закончился. Остальная Европа должна проявить готовность поддержать эти усилия по установлению подлинной справедливости и прочного мира.

Томас Хаммарберг

* Все ссылки на Косово, идет ли речь о территории, учреждениях или населении, должны в этом тексте пониматься в полном соответствии с резолюцией 1244 Совета Безопасности ООН и не предопределяя статус Косово.

Страсбург 03/11/2011
  • Diminuer la taille du texte
  • Augmenter la taille du texte
  • Imprimer la page