Retour au portail Internet du Conseil de l'Europeretour au site Convention Culturelle
Evénements en 2005
Manifestations dans les pays participants
 
Conférence "Dialogue interculturel : aller de l'avant"
27-28 octobre 2005
Programme (pdf)
  Rapport sur le colloque "Culture européenne : identité et diversité"
  Plate-forme ouverte de coopération (pdf)
  Mémorandum de coopération avec la Fondation Anna Lindh pour le Dialogue entre les Cultures
  Programme d’activités coordonné entre le Conseil de l'Europe et l’Organisation arabe pour l’éducation, la culture et les sciences (ALECSO)
  Déclaration de Faro (pdf)
  Convention-cadre (pdf)
  Rapport explicatif (pdf)
  Actes de la Conférence d'ouverture de Wroclaw (pdf)
  Galerie photos de la conférence de Faro
   
Colloque "Culture européenne : identité et diversité"
8-9 septembre 2005
Les intervenants et leurs contributions
Liste des participants
  Résumé (pdf)
 
Conférence de lancement
9-10 décembre 2004
Déclaration
Cérémonie d'attribution de mentions à cinq itinéraires culturels
Les nouvelles dimensions d'Europe
Cinquante ans de la Convention culturelle européenne (pdf)
Texte de la Convention - Etat des signatures et ratifications
 
Téléchargements
Logo
 
Publication
 
40 ans de coopération culturelle européenne 1954-1994 par Etienne GROSJEAN
Commander
Version électronique
 


Dialogue interculturel : aller de l’avant

Conférence ministérielle
Conférence de clôture du 50ème anniversaire de la Convention culturelle européenne
Faro, Portugal
27-28 octobre 2005

Mémorandum de coopération entre le Conseil de l'Europe et la Fondation Euro-Méditerranéenne Anna Lindh pour le Dialogue entre les Cultures

I. Généralités

Article 1 – Le présent mémorandum de coopération a pour objet de développer la coopération entre le Conseil de l'Europe et la Fondation Euro-Méditerranéenne Anna Lindh pour le Dialogue entre les Cultures (FAL).

Article 2 – La coopération entre le Conseil de l'Europe et la FAL reposera sur les principes de réciprocité et de partage des tâches. Une réunion annuelle se tiendra entre le Conseil de l'Europe et la FAL pour fixer et passer en revue les activités mises en œuvre aux termes du présent mémorandum.

Article 3 – La coopération entre le Conseil de l'Europe et la FAL reposera sur les programmes de travail respectifs des deux organisations et sera axée sur le dialogue interculturel et interreligieux en vue de renforcer la coopération euro-méditerranéenne et euro-arabe. Les deux organisations travailleront en concertation afin d’éviter les doublons, pour formuler des projets, des plans d’action, des lignes directrices et des rapports communs, entre autres, dans les domaines de l’éducation, de la culture, de la jeunesse et de la société civile. Le Centre européen pour l’Interdépendance et la Solidarité mondiale du Conseil de l'Europe, qui a son siège à Lisbonne, prendra part à ces initiatives et assurera une synergie appropriée avec la FAL.

Article 4 – Le Conseil de l'Europe communiquera à la FAL les résultats de ses programmes de travail et activités et l’aidera à étendre sa portée géographique.

Article 5 – La FAL informera le Conseil de l'Europe des faits nouveaux qui se produisent dans les pays extra-européens en matière d’éducation, de culture et de jeunesse.

II. Ressources et programmes de travail

Article 6 – Les objectifs et principes sur lesquels repose la coopération entre la FAL et le Conseil de l'Europe supposent la libre communication d’informations utiles entre les deux organisations, sans que cela comporte d’incidences financières. Si une organisation a besoin de l’assistance de l’autre pour mettre en œuvre des projets spécifiques ne figurant pas dans son ou ses programmes de travail, elle peut envisager de conclure avec elle un contrat à cet effet en appliquant les accords et procédures contractuels normaux de l’une et de l’autre.

Article 7 – Les projets spécifiques seront examinés et adoptés d’un commun accord en fonction du programme de travail de la FAL et du Conseil de l'Europe, en tenant compte des modes appropriés de formulation des projets, des compétences existantes et des budgets disponibles de l’une et l’autre partie. Ils seront sélectionnés à intervalles réguliers selon des objectifs prioritaires d’ordres géographique et thématique, et spécifiés dans un échange de lettres.

III. Relations de travail et procédures

Article 8 – Autant que possible, les décisions se prennent au niveau opérationnel entre les points de contact mentionnés au point 9 ci-dessous, ou au niveau des projets entre autres personnes responsables.

Article 9 – Au niveau opérationnel, les relations de travail entre la FAL et le Conseil de l'Europe seront gérées au moyen de contacts périodiques entre deux membres, désignés respectivement par l’une et l’autre organisation.

Article 10 – La FAL informera le Conseil de l'Europe sur ses programmes de travail et ses réseaux nationaux dans les pays partenaires.

Article 11 – Le Conseil de l'Europe informera la FAL sur ses programmes de travail et d’éventuels partenaires pour les réseaux nationaux de la FAL.

Article 12 – La FAL et le Conseil de l'Europe pourront s’inviter mutuellement, ainsi que d’éventuels partenaires, à des réunions de travail. Normalement, la partie invitée paiera ses frais de voyage.

Article 13 – Les droits d’auteur des publications communes seront fixés chaque fois au cas par cas.

IV. Activités communes à la FAL et au Conseil de l'Europe

Article 14 – La FAL et le Conseil de l'Europe ont des activités, des objectifs et des besoins complémentaires. La collaboration entre l’une et l’autre repose donc sur des considérations prioritaires d’ordres géographique, pratique (en rapport avec les ressources) et thématique. Cette collaboration mutuellement avantageuse permettra aux deux organisations d’étendre la portée de leurs activités d’une manière à la fois logique et complémentaire.

Article 15 – Les principaux thèmes de coopération entre la FAL et le Conseil de l'Europe sont regroupés sous trois titres principaux énumérés respectivement aux paragraphes a, b et c ci-dessous. Les détails concernant la formule de coopération et (ou) les projets d’activité spécifiques seront arrêtés d’un commun accord par échange de lettres :

Coopération autour des questions en rapport avec l’éducation formelle et non formelle, comme par exemple « l’image de l’autre dans l’enseignement de l’histoire », la citoyenneté et l’éducation pour les droits de l'homme, la formation des maîtres, l’enseignement transfrontalier, les langues et la compétence interculturelle, les échanges d’étudiants ainsi que les politiques d’enseignement supérieur, notamment celles qui ont trait à la mobilité des étudiants et du personnel enseignant ou à l’interaction entre la zone européenne d’enseignement supérieur et les États du sud de la Méditerranée.

Coopération autour des questions en rapport avec la culture, comme par exemple le dialogue interculturel, la diversité culturelle – y compris le signalement des bonnes pratiques –, le patrimoine culturel, l’éducation relative au patrimoine, l’interprétation et la compréhension du patrimoine, les villes interculturelles et le réseau de bibliothèques euro-méditerranénnes.

Coopération autour des questions en rapport avec la jeunesse, comme par exemple la politique de jeunesse, la jeunesse et la société civile, la formation de travailleurs et d’animateurs de jeunesse, l’éducation des jeunes pour les droits de l'homme, le dialogue interculturel et interreligieux et le rôle qu’y jouent les jeunes, ainsi que les questions concernant les jeunes et la participation.

V. Amendement et dénonciation

Article 16 – Le présent mémorandum peut être amendé d’un commun accord par échange de lettres. Les amendements entrent en vigueur le jour de leur signature par les deux parties.

Article 17 – Une partie peut dénoncer le présent mémorandum en donnant un préavis écrit de six mois à l’autre partie.

VI. Entrée en vigueur

Article 18 – Le présent mémorandum entre en vigueur par signature des deux parties, et il est prorogé automatiquement tous les douze mois, à moins qu’un des deux signataires ne manifeste le souhait inverse par écrit.

Signatures

Pour le Conseil de l'Europe :
Le Secrétaire Général
du Conseil de l’Europe
M. Terry Davis

Signature :

Pour la FAL :
Le Directeur exécutif
Dr Traugott Schöfthaler

Signature :

Fait à Faro (Portugal) le 27 octobre 2005