Res1477_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2006
Апрель 2006 г.
Январь 2006 г.
Июнь 2006 г.
Москва – май 2006 г.
Октябрь 2006 г.
Париж – март 2006 г.
Сан-Марино – ноябрь 2006 г.

    Предварительное издание

    Резолюция1477 (2006) 1.

    О выполнении резолюции 1415 (2005) «О выполнении Грузией своих обязательств»

    1. В резолюции 1415 (2005) Парламентская Ассамблея пересмотрела сроки выполнения Грузией своих обязательств перед Советом Европы с учетом чрезвычайных обстоятельств, возникших в результате «революции роз». Ассамблея четко указала, что данный шаг предпринят в виде исключения и больше сроки переноситься не будут. Два года спустя после «революции роз» для новой власти настало время выполнить обещанное.

    2. Ассамблея констатирует, что ряд конкретных обязательств выполнен и в целом масштабный, долговременный процесс реформ находится на правильном пути. Власть продолжает демонстрировать очевидное стремление к созданию стабильного, современного европейского демократического уклада и к более полной интеграции страны в европейские и евроатлантические структуры. На смену послереволюционной эйфории пришел более прагматичный подход; первоначальная поспешность, а зачастую и бессистемность в проведении реформ постепенно уступает место более четкому пониманию приоритетов и более взвешенной стратегии.

    3. При этом реформы по большинству направлений лишь только начались и впереди стоят трудные задачи. Масштабная работа по приведению законодательства в соответствие с европейскими стандартами в большинстве областей пока не принесла результатов. Не меньшее значение будет иметь реализация реформ, и каждым своим шагом властям страны предстоит доказывать, что предлагаемые ими решения неизбежно возникающих проблем и меры по устранению стоящих на пути препятствий в полной мере отвечают принципам демократии, верховенства закона и прав человека

    4. Что касается международно-правовых документов Совета Европы, которые Грузия должна была подписать и/или ратифицировать к сентябрю 2005 года, в установленные сроки была ратифицирована только Европейская социальная хартия (22 августа 2005 г.), а Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств была ратифицирована парламентом с небольшой задержкой 13 октября 2005 года. Подписана, но до сих пор не ратифицирована Европейская рамочная конвенция о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей. К сожалению, лишь недавно начата процедура подписания и ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств.

    5. Что касается обязательств в отношении проведения долговременных реформ, заслуживают положительной оценки первые существенные результаты, достигнутые Грузией в борьбе с коррупцией и реформировании правоохранительных органов, а также ее усилия по улучшению экономических показателей, направленные на постепенное повышение уровня жизни населения. Ассамблея приветствует принятие во взаимодействии с Советом Европы Стратегии и Плана действий по борьбе с коррупцией и создание Государственной комиссии по децентрализации в сфере местного самоуправления. Грузией также предприняты позитивные шаги по формированию судейского корпуса новой формации, рационализации устройства судебной системы, расширению прав заключенных через внесение изменений в уголовно-процессуальный кодекс, искоренению пыток и общему улучшению условий содержания в тюрьмах и местах предварительного заключения. Начала работу система общественного вещания, рассчитанная на удовлетворение потребностей и интересов всего населения. Полезные результаты достигнуты в деятельности Уполномоченного по правам человека.

    6. В то же время, сохраняет актуальность высказанная в резолюции 1415 (2005) озабоченность тем, что в сильном государстве отсутствует эффективная система сдержек и противовесов. Хотя правящая партия более не имеет подавляющего большинства в парламенте, поскольку в ее рядах неизбежно появились определенные центробежные силы, оппозиция все еще слаба и пока еще не способна к выдвижению состоятельной альтернативной программы. Создается впечатление, что большинство реформ проводится узкой группой ведущих политиков-единомышленников, а не широким кругом людей, представляющих весь богатый потенциал нации. СМИ пока не имеют прочной финансовой базы и демократической культуры, которые позволили бы им убедительно выполнять присущую им функцию демократического контроля.

    7. Два года спустя после прихода к власти руководство Грузии по-прежнему пользуется широкой народной поддержкой и опирается на обширный общественный консенсус в отношении целей и задач демократических преобразований. Доверие народа необходимо оправдать. В стране, где десятилетиями царили политическое лицемерие и манипулирование, любой сбой в проведении обещанных реформ может легко породить недоверие к реформам и сомнения в их необходимости, особенно в глазах тех слоев населения, на положении которых их проведение скажется наиболее пагубно. Власть не может допускать каких-либо излишних проволочек или возникновения препятствий, связанных с ностальгическими настроениями или стремлением к мести; поэтому она должна тщательно соотносить свои дела со своими словами, быть открытой для диалога и критики.

    8. Ассамблея признает, что полная нормализация положения в Грузии невозможна без достижения мирного, демократического урегулирования конфликтов в стремящихся к отделению регионах Абхазии и Южной Осетии. Она высоко оценивает усилия Президента по продвижению его мирной инициативы, но в то же время чрезвычайно обеспокоена отсутствием реального прогресса на местах и в ведении переговорного процесса. Все заинтересованные стороны в данном конфликте, в том числе Россия, должны доказать свою принципиальную и практическую приверженность делу мирного, демократического урегулирования этих проблем при полном соблюдении территориальной целостности Грузии.

    9. В заключение, развитие событий в Грузии за прошедший год может в целом оцениваться позитивно, но это лишь первый шаг в деле выполнения ее обязательств. Поэтому рекомендации властям Грузии, содержащиеся в настоящей резолюции, остаются теми же, что и в резолюции 1415 (2005) Ассамблеи, или непосредственно вытекают из них. Следует отметить, что наибольший прогресс был достигнут на тех направлениях, где сотрудничество с соответствующими органами Совета Европы было наиболее активным.

    10. Исходя из вышеизложенного Ассамблея призывает власти Грузии:

    10.1. в отношении конвенций Совета Европы: безотлагательно ратифицировать Европейскую рамочную конвенцию о трансграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей, подписать и ратифицировать Европейскую хартию региональных языков и языков меньшинств;

    10.2. в отношении функционирования демократических институтов:

    10.2.1. пересмотреть изменения, внесенные в Конституцию в феврале 2004 года, с учетом заключения Венецианской комиссии, особенно в отношении широких полномочий Президента;

    10.2.2. добиваться того, чтобы следующие местные выборы, назначенные на октябрь 2006 года, были свободными и справедливыми и прошли в полном соответствии со стандартами Совета Европы; заблаговременно улучшать состояние списков избирателей;

    10.2.3. до проведения следующих парламентских выборов понизить нынешний 7-процентный избирательный порог как минимум до 5 процентов и добиваться того, чтобы состав избирательных комиссий на всех уровнях обеспечивал их надлежащую и беспристрастную работу;

    10.2.4. обеспечить принятие и надлежащее функционирование законодательства о транспарентности финансирования политических партий;

    10.2.5. сохранять курс на учреждение второй палаты парламента и обеспечение представительства на государственном уровне автономных регионов, после того как Южная Осетия и Абхазия будут политически и административно реинтегрированы в состав Грузии;

    10.2.6. принять необходимые правые меры с тем, чтобы распространить на статус Аджарии общий подход в отношении регионов Грузии, предусматривающий укрепление их полномочий и создающий позитивные стимулы для стремящихся к отделению регионов - Южной Осетии и Абхазии;

    10.2.7. ускорить реформу местного самоуправления:

    10.2.7.1. принять законодательный пакет, включающий базовое законодательство о местном самоуправлении и другие связанные с ним законодательные документы, в соответствии с графиком, согласованным с экспертами Совета Европы, после тщательного анализа всех вопросов и проведения необходимых консультаций со всеми заинтересованными сторонами;

    10.2.7.2. провести административную и территориальную реформу только после того, как концепция реформы будет пересмотрена в соответствии с рекомендациями Совета Европы;

    10.2.7.3. наделить Государственную комиссию по децентрализации реальными полномочиями и средствами, необходимыми для подготовки и реализации стратегии децентрализации;

    10.2.7.4. выполнить рекомендации Венецианской комиссии, высказанные в связи с выборами городского совета и мэра Тбилиси;

    10.3. в отношении месхетинского населения: обеспечить продолжение работы Государственной комиссии по репатриации, активно привлекать международное содействие и ускорить принятие соответствующих законодательных актов в интересах создания благоприятных условий для процесса репатриации, имея в виду завершить его к 2011 году; в полном объеме выполнить рекомендации, изложенные в резолюции Ассамблеи 1428 (2005) «О положении депортированного месхетинского населения»;

    10.4. в отношении конфликтов 1990-1994 годов:

    10.4.1. безотлагательно создать законодательную базу для восстановления прав владения и пользования имуществом или обеспечить возмещение имущества, утраченного в ходе этих конфликтов;

    10.4.2. обеспечить равноправие временно перемещенных лиц в соответствии с положениями рекомендации Ассамблеи 1570 (2002) «О положении беженцев и перемещенных лиц в Азербайджане, Армении и Грузии»;

    10.5. в отношении верховенства закона:

    10.5.1. завершить реформирование судебной системы, адвокатуры, Генеральной прокуратуры и органов полиции в полном соответствии с европейскими демократическими стандартами и в тесном взаимодействии с экспертами Совета Европы;

    10.5.2. обеспечить создание полностью транспарентной, демократической системы замены судей и добиться того, чтобы судейский корпус новой формации был независимым и высокопрофессиональным; обеспечить успешное начало работы и дальнейшее функционирование Высшей школы правосудия;

    10.5.3. обеспечить конституционные и законодательные гарантии независимости членов Верховного и Конституционного судов; пересмотреть по согласованию с Советом Европы законодательство, допускающее добровольную отставку членов Верховного и Конституционного судов по завершении исполнения ими трех- и, соответственно, пятилетнего срока полномочий с пожизненной выплатой им должностных окладов, и изыскать более подходящие и достойные способы разрешения кадровых проблем двух этих органов;

    10.5.4. принять во взаимодействии с Советом Европы новый уголовно-процессуальный кодекс;

    10.5.5. продолжать борьбу с коррупцией, выполнить все рекомендации Группы государств по борьбе с коррупцией (ГРЕКО) и ратифицировать Конвенцию Совета Европы об уголовной ответственности за коррупцию; активизировать работу по формированию культуры и этики государственной службы;

    10.6. в отношении прав человека:

    10.6.1. выполнить рекомендации, изложенные в докладе Совета Европы «О соответствии законодательства Грузии положениям Европейской конвенции о правах человека», в тесном взаимодействии с экспертами Организации;

    10.6.2. обеспечить решение проблемы перегруженности тюрем и мест предварительного заключения посредством строительства новых пенитенциарных объектов и внесения изменений в уголовное законодательство и при необходимости рассмотреть дополнительные меры;

    10.6.3. развивать первоначальный успех, достигнутый в деле искоренения культуры насилия и пыток в тюрьмах и местах предварительного заключения, и в срочном порядке принять необходимые дополнительные меры, в частности для обеспечения быстрого расследования всех фактов применения пыток и жестокого обращения и создать обстановку абсолютной нетерпимости к безнаказанности, уделяя при этом особое внимание регионам Грузии помимо столицы страны;

    10.6.4. в отношении свободы выражения мнений и информации:

    10.6.4.1. пересмотреть законодательство с целью установления разумного размера штрафов за клевету, обеспечения презумпции невиновности подозреваемых в материалах СМИ, транспарентности и применения демократических норм в вопросах владения СМИ;

    10.6.4.2.исключить случаи препятствования доступу к информации по политическим и административным причинам;

    10.6.4.3. обеспечить самое высокое качество первоначального обучения и повышения квалификации работников СМИ;

    10.6.4.4. незамедлительно завершить передачу имущества общественной вещательной компании и обеспечить ее финансовую состоятельность и политическую независимость;

    10.6.5. обеспечить институту общественного защитника необходимую степень политической и финансовой независимости и рассмотреть вопрос о расширении его полномочий;

    10.7. взять курс на мирное разрешение конфликтов в Абхазии и Южной Осетии в интересах всех заинтересованных сторон, региональной стабильности и при полном соблюдении норм международного права.

    11. Ассамблея призывает все государства-члены Совета Европы предоставить необходимые финансовые ресурсы для успешного осуществления Плана действий Комитета Министров по Грузии.

    12. Ассамблея также призывает все государства-члены Совета Европы принять активное участие в поиске мирного урегулирования конфликтов в стремящихся к отделению регионах Абхазии и Южной Осетии включая обсуждение вопроса о наиболее подходящей основе для переговоров, обеспечения мира, законности, порядка и соблюдения прав человека на местах.

    13. В связи с вышеизложенным Ассамблея постановляет продолжать мониторинг выполнения Грузией своих обязательств вплоть до получения доказательств существенного прогресса, в частности, в вопросах, фигурирующих в данной резолюции.


1. Обсуждение в Ассамблее 24 января 2006 года (3-е заседание). См. док. 10779 - доклад Комиссии по выполнению обязательств государствами-членами Совета Европы (Комиссии по мониторингу) (содокладчики: г-н Эрши и г-н Кирилов). Текст, принятый Ассамблеей 24 января 2006 года (3-е заседание).