Оговорки и заявления по Договору №:182 - Второй дополнительный протокол к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам

Характер декларации : Власти
Статус на 18/08/2019

Чили

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 4, paragraph 8, letter (d), of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that, for the purposes of Article 15, paragraph 2, of the Convention, replaced with Article 4 hereof, requests referred to in Article 11 of the Convention, replaced with Article 3 of this Protocol, as well as Article 13, shall be addressed, in all cases, to the Ministry of Foreign Affairs of Chile.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 13, 3, 4

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 4, paragraph 8, letter (d), of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that, for the purposes of Article 15, paragraph 1, of the Convention, replaced with Article 4 of this Protocol, requests for mutual assistance, as well as spontaneous information, shall be addressed to the Ministry of Foreign Affairs of Chile, the Central Authority for the purposes hereof, without prejudice to their being forwarded directly by the judicial authorities of the requesting Party to the judicial authorities of the requested Party and returned through the same channels.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 4

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 15, paragraph 6, of the Convention, replaced with Article 4 of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that the Ministry of Justice of Chile is the competent authority to which requests for mutual assistance referred to in Article 4 of the Additional Protocol must be forwarded.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 4

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 15, paragraph 8, letter (a), of the Convention, replaced with Article 4 of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that in urgent cases where transmission is made by INTERPOL, under Article 15, paragraph 7, of the Convention, replaced with the Second Additional Protocol, where such communication relates to requests for mutual assistance referred to in Article 15, paragraph 6, of the Convention, replaced with the Second Additional Protocol, a copy shall be sent to the Ministry of Justice of Chile.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 4

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

Considering that the Republic of Chile makes no declaration as to Article 27 of the Second Additional Protocol, according to Article 4, paragraph 8, letter (d), the Republic of Chile declares that requests for mutual assistance forwarded by administrative authorities referred to in Article 15, paragraph 3, replaced with Article 4 of the Second Additional Protocol, shall always be forwarded to the Ministry of Foreign Affairs of Chile.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 27, 4

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 6 of the Second Protocol, amending Article 24 of the Convention, the Republic of Chile declares that the courts of justice composing the Judiciary shall be deemed as Chilean judicial authorities for the purposes of the Convention.

Mutual assistance requests for the purposes of this Convention may also be transmitted to the Public Prosecutor’s Office, which shall request the intervention of the competent Guarantee Judge where, under Chilean laws, it is required due to the nature of the request. However, in no case will this declaration grant jurisdictional powers to the Public Prosecutor’s Office or make it a judicial authority.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 6

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 18, paragraph 4, of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that, under domestic regulations, the authorities competent for acceptance and coordination of requests for controlled deliveries is the Chilean Public Prosecutor’s Office.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 18

Declaration contained in the instrument of accession deposited on 30 May 2011 – Or. Spa./Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 4, of the Second Additional Protocol, the Republic of Chile declares that, according to domestic regulations, the authority responsible for accepting and coordinating requests for covert investigations is the Chilean Public Prosecutor’s Office.
Период результата: 01/09/2011 -
Cтатьях, посвященных : 19

Declaration contained in a Note Verbale from the Mission of Chile to the European Union, dated 3 January 2018 and registered at the Secretariat General on 8 January 2018 - Or. Fr.

Chile declares that the Public Prosecution of Chili - Unit of International Cooperation and Extradition of the National Prosecution - has been designated as the central authority of the Republic of Chile regarding the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, its Additional Protocol and its Second Additional Protocol, inter alia pursuant to Article 15, paragraph 6, of the Convention and of Article 4, paragraph 8.d of the Second Additional Protocol. The contact information are the following:

Public Prosecution of Chile
Unit of International Cooperation and Extradition of the National Prosecution
Unidad de Cooperación Internacional y Extradiciones de la Fiscalía Nacional del Ministerio PúblicoCatedral 1437, Piso 9
Santiago
Chili
Tel: + 56.229.659.576
Mail: uciex@minpublico.cl
asegoviaa@minpublico.cl
Период результата: 08/01/2018 -
Cтатьях, посвященных : 4


Источник: бюро Договоров на http://conventions.coe.int - * Disclaimer.