Riserve e dichiarazioni per trattato n°024 - Convenzione europea di estradizione

Natura della dichiarazione : Riserve
Situazione in data del 17/10/2017

Belgio

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

Belgium reserves the right not to grant extradition if the person claimed could be brought before a court of special jurisdiction, or if the extradition is requested for the execution of a sentence rendered by such a court.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 1

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

Extradition will not be granted when the surrender might have consequences of an exceptional gravity for the person claimed, in particular on account of his or her age or health.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 1

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

The obligation to release after the expiry of 30 days provided for by Article 18, paragraph 4, will not be applicable in the event that the person claimed has introduced an appeal against the decision to extradite or concerning the legality of the detention.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 18

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

The Government of the Kingdom of Belgium will grant the temporary surrender provided for by Article 19, paragraph 2, only if it concerns a person who serves a sentence on its territory and if particular circumstances require it.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 19

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

By reason of the special arrangements between the Benelux countries, the Belgian Government does not accept Article 28, paragraphs 1 and 2, in respect of its relations with the Kingdom of the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 28

Reservation contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Belgium, dated 3 June 1997, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 29 August 1997 - Or. Fr.

The Belgian Government reserves the right to derogate from these provisions in respect of its relations with the other member States of the European Community.
Periodo di efficacia: 27/11/1997 -
Articoli in questione : 28


Fonte: Ufficio dei Trattati, http://conventions.coe.int - * Disclaimer.