Retour AUZOLANA - Soutien communautaire pour le logement des réfugié-e-s

Dans le but d’améliorer l’accueil et l’intégration des réfugié-e-s et migrant-e-s, la ville de Gexto a lancé le projet AUZOLANA, programme pilote d’intervention sociale destiné à renforcer et améliorer l’intégration des personnes qui sollicitent une protection internationale. Ce projet a fait intervenir des parties prenantes officielles et des réseaux communautaires bénévoles qui ont pris part à l’élaboration des mesures d’accompagnement social et de mentorat.

En 2017, le Conseil municipal de Getxo a signé avec la Commission espagnole d’aide aux réfugiés (CEAR) un accord élaboré par le gouvernement basque et portant sur le programme pilote AUZOLANA. Cet accord a été conclu pour une durée de quatre ans, reconductible pour quatre années supplémentaires. Il prévoit la participation active de la municipalité, notamment la mise à disposition de deux centres d’accueil de neuf places qui peuvent être attribuées dans le cadre du système national d’aide aux réfugié-e-s.

Les objectifs et activités du programme pilote ont été répartis en deux phases. La première consistait à améliorer l’adaptation des réfugié-e-s. Elle a duré entre six et neuf mois. Une Commission du logement et de l’intégration est à l’origine du projet AUZOLANA, auquel ont participé les entités suivantes :

· Conseil municipal, département de la cohésion sociale

· Groupe local de bénévoles constitué par l’ONG PERUALDE.

· Commission espagnole d’aide aux réfugiés, Pays basque, organe de direction du programme national d’aide aux réfugié-e-s.

La Commission espagnole d’aide aux réfugiés (CEAR) pour le Pays basque, a rédigé le Manuel de gestion du système d’accueil et d’intégration des réfugiés. Sur la base de ce manuel, des équipes techniques spécialisées peuvent offrir aux bénéficiaires un logement et une subsistance et proposer des initiatives d’intervention sociale, une aide psychologique, un enseignement et une formation, des services d’interprétation et de traduction et des conseils juridiques. En liaison avec le gouvernement basque et le conseil municipal, l’accent est mis sur l’accès prioritaire au système de santé et d’éducation pour les mineur-e-s et les adultes.

En collaboration avec PERUALDE, des bénévoles locaux (environ 20 personnes) jouent le rôle de MENTORS et assurent un accompagnement social, une aide à l’apprentissage de la langue, un soutien en matière de participation à la vie sociale, culturelle et sportive de la ville ainsi qu’à l’intégration professionnelle en accord avec la fondation INTEGRANDO (entité collaborative de LANBIDE, le service basque de l’emploi). Le gouvernement basque a alloué des fonds au financement de ces actions.

Au cours de la première phase, les réfugié-e-s ont été accompagnés par PERUALDE et par le Conseil municipal dans leur recherche de logement sur le marché de l’immobilier. Ils ont ensuite entamé la phase suivante du projet.

La seconde phase, Intégration-Autonomie, a été mise en œuvre en six à neuf mois. Les familles qui s’enregistrent dans le système des services sociaux basques se voient attribuer une travailleuse ou un travailleur social local à Getxo. Un parcours normalisé est ensuite entamé. Par ailleurs, l’accompagnement assuré par PERUALDE et la Fondation INTEGRANDO dans le cadre du MENTORAT et l’EMPLOI SOCIAL sont maintenus. Les familles réfugiées sont également invitées à jouer le rôle de mentors auprès des familles nouvellement arrivées. Comme lors de la première phase, le gouvernement basque finance les actions entreprises par l’organisme bénévole PERUALDE et par le conseil municipal de Getxo. Au cours de cette phase, l’emploi est prioritaire et les personnes échangent avec PERUALDE/la Fondation INTEGRANDO pour rechercher du travail. Enfin, ce processus est suivi d’une évaluation et d’une amélioration des initiatives.

Le gouvernement basque ainsi que les autres entités prépareront un plan d’action pour les familles qui restent en situation de vulnérabilité à l’issue de ce processus. En outre, il s’emploie actuellement à modifier la Loi pour la garantie des revenus et l’intégration sociale 12/2018, qui garantit aux personnes sollicitant une protection internationale la possibilité d’accéder au système de protection social basque. Pour les personnes qui se sont vu refuser la protection internationale et qui sont confrontées à une irrégularité juridique imprévue, le gouvernement de la province de Biscaye jouera un rôle déterminant.

Cinq familles de différentes origines (Syrie, Vénézuéla, El Salvador) ont participé au projet pilote. Les indicateurs d’intégration des familles au cours de la seconde phase démontrent l’importance des actions collaboratives de la communauté. De même, les succès obtenus en matière d’acquisition d’un logement en location sur le marché libre attestent de l’intérêt d’une personne assurant un accompagnement social. Dans le cas des familles syriennes, l’assistance d’une ou d’un interprète local fourni par PERUALDE semble avoir joué un rôle crucial, en particulier pour l’accès au système de santé et d’éducation. En l’occurrence, l’intervention dépassait le simple cadre de l’interprétation et comprenait un accompagnement social.

Les familles ont souligné la qualité de l’accueil et de l’assistance fournis par le réseau PERUALDE. Durant l’année 2019, d’autres avis seront recueillis dans le cadre du programme LOTURAK (liens pour une ville accueillante).

Fort de ce succès, le gouvernement basque systématise l’initiative AUZOLANA et des indicateurs de résultats du processus d’intégration sont élaborés. Le Conseil municipal de Getxo a également signé un contrat avec la Fondation Ellacuría afin d’assurer un service d’accompagnement et de systématisation.

Il s’agit d’un projet multiniveaux dont la promotion a été assurée par le gouvernement basque dans le cadre de la signature d’un accord avec le gouvernement espagnol (ministère de l’Emploi et des Services sociaux - MEYSS). Le gouvernement basque a signé un contrat avec sept conseils municipaux basques (Amurrio, Galdakao, Getxo, Laudio, Portugalete, Tolosa et Zarautz). Le projet fait également intervenir des organisations de gestion du programme national pour les réfugié-e-s comme la Croix rouge et la Commission espagnole d’aide aux réfugiés (CEAR). Enfin, le mouvement pour la paix, le désarmement et la liberté participe également au projet.

Informations et documents complémentaires

2017-2018
  • Diminuer la taille du texte
  • Augmenter la taille du texte
  • Imprimer la page