Réserves et Déclarations pour le traité n°127 - Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

Nature de la déclaration : Applications territoriales
Situation au 16/10/2019

Danemark

Déclaration consignée dans l'instrument d'approbation, déposé le 16 juillet 1992 - Or.angl.

En ce qui concerne le Danemark, la Convention s'appliquera au territoire du Royaume du Danemark y compris la mer territoriale du Danemark ainsi qu'à toute autre zone maritime dans la mesure où cette zone, conformément au droit international a été ou pourra être désignée ultérieurement selon les lois danoises comme étant une zone sur laquelle le Danemark peut exercer des droits de souveraineté afin d'explorer et d'exploiter les ressources naturelles du lit de la mer ou son sous-sol et les eaux de surface et, s'agissant d'autres activités, pour l'exploration et l'exploitation économiques de la zone; aux fins de cette Convention, le territoire comprend aussi les régions autonomes du Groënland et des Iles Féroé qui font partie du Royaume de Danemark. (*)

[(*) Note du Secrétariat: Déclaration amendée à compter du 1er janvier 2007 - Voir les déclarations enregistrées les 10 novembre 2006 et 16 février 2007. La déclaration initiale se lisait (..) le territoire comprend aussi la région autonome du Groenland qui fait partie du Royaume de Danemark.]
Période couverte: 01/04/1995 -
Articles concernés : 29

Déclaration consignée dans l'instrument d'approbation, déposé le 16 juillet 1992 - Or.angl.

ANNEXE A - Impôts auxquels s'appliquent la Convention

DANEMARK (à l'exception du Groenland)

Article 2, paragraphe 1.a :

i.

impôt sur le revenu, versé à l'Etat (indkomstskat til staten),
impôt spécial sur le revenu (særlig indkomstskat),
taxe sur les dividendes (udbytteskat),
taxe sur les intérêts (renteskat),
taxe sur les royalties (royaltyskat),
taxes imposées en vertu de la loi relative à la taxation des hydrocarbures (skatter i henhold til kulbrinteskatteloven),

ii. --

iii.

l'impôt sur le capital, versé à l'Etat (formueskatten til staten),

Article 2, paragraphe 1.b :

i.

impôt communal sur le revenu (kommunal indkomstskat),
impôt sur le revenu, versé aux communes du comté (amtskommunal indkomstskat),
contribution religieuse (kirkeskat),

ii. --

iii.A

impôt sur les successions et les donations (afgift af arv og gave),

iii.B --

iii.C

taxe sur la valeur ajoutée (merværdiafgift),

iii.D

taxes et droits d'accise en vertu des lois concernant :

- le droit d'accise sur les spiritueux (afgift af spiritus m.m.)
- le droit d'accise sur le vin et les alcools de fruits (afgift af vin og frugtvin m.m.)
- le droit d'accise sur la bière (afgift af øl),
- le droit d'accise sur les eaux minérales, etc. (afgift af mineralvand m.v.),
- le droit d'accise sur le chocolat et les sucreries (afgift af chokolade- og sukkervarer m.m.),
- le droit d'accise sur la crème glacée (afgift af konsumis),
- le droit d'accise sur le tabac (tobaksafgifter),
- le droit d'accise sur l'essence (afgift af benzin),
- le droit d'accise sur l'électricité (afgift af elektricitet),
- le droit d'accise sur certains produits pétroliers (afgift af visse olieprodukter),
- le droit d'accise sur le gaz (afgift af gas),
- le droit d'accise sur le charbon, le lignite et le coke, etc. (afgift af stenkul, brunkul og koks m.v.),
- la taxe sur certains emballages au détail (afgift af visse detailsalgspakninger),
- la taxe sur certains voyages aériens (afgift af visse flyrejser),
- certains droits de consommation (forskellige forbrugsafgifter),
- des mesures visant à limiter la consommation (forbrugsbegrænsende foranstaltninger),

iii.E

taxes perçues en vertu des lois concernant:

- la taxe perçue sur les véhicules à moteur en fonction de leur poids (vægtafgift af motorkøretøjer m.v.),
- le droit d'enregistrement des véhicules à moteur (registreringsafgift af motorkøretøjer m.v.),
- la taxe sur l'assurance des véhicules à moteur à l'égard des tiers, etc. (afgift af ansvarsforsikring af motorkøretøj m.v.),

iii.F

taxes perçues en vertu de la loi relative à l'impôt sur les assurances des bateaux de plaisance (lov om afgift af lystfartøjsforsikringer),

iii.G

taxes et droits d'accise en vertu des lois concernant:

- l'impôt sur les casinos (afgift af spillekasinoer),
- la taxe sur le pari mutuel (afgift af totalisatorspil),
- la taxe sur les paris sur les matchs de football et sur le loto (afgift af tipning og lotto),
- la taxe sur les transferts d'actions (afgift ved overdragelse af aktier m.v.),
- la taxe sur les frais de main-d'oeuvre (afgift af lønsum),

iv.

taxe foncière communale (kommunal grundskyld),
taxe sur les locaux commerciaux (dækningsafgift af forretningsejendomme),
taxe foncière versée aux communes de comté (amtskommunal grundskyld).

GROENLAND

Article 2, paragraphe 1.a.i :

impôt versé au Gouvernement local (landsskat),
impôt spécial versé au Gouvernement local (særlig landsskat),
taxe sur les dividendes (udbytteskat),

Article 2, paragraphe 1.b.i :

taxe communale (kommuneskat),
taxe communale de péréquation (fælleskommunal skat),

Article 2, paragraphe 1.b.ii :

cotisations versées par les employeurs pour la formation professionnelle (arbejdsgivernes erhvervsuddannelsesbidrag)

Article 2, paragraphe 1.b.iii.A :

impôt sur les successions et les donations (afgift af arv og gave)

Article 2, paragraphe 1.b.iii.D :

taxe sur les machines à sous (afgift på automatspil),
taxe sur les transports aériens de passagers à l'intérieur du Groenland (afgift på passagerflyvning internt i Grønland),
taxe sur les crevettes (afgift på rejer),

Article 2, paragraphe 1.b.iii.E :

impôt sur les véhicules à moteur (afgift af motorkøretøjer),

Article 2, paragraphe 1.b.iii.G :

taxe sur la loterie (lotteriafgift),
droit de timbre (stempelafgift).
Période couverte: 01/04/1995 - 31/12/2001
Articles concernés : 2

Déclaration transmise par une lettre du Chef Adjoint de la Délégation danoise à Paris auprès de l'OCDE, datée du 28 septembre 2001, enregistrée par le Secrétariat Général de l'OCDE le 28 septembre 2001 - Or. angl.

La Convention continuera à s'appliquer aux taxes qui ont été abrogées ou renommées tant que les taxes restent en vigueur et collectibles.

ANNEXE A (Impôts auxquels s'applique la Convention)

Impôts danois :

Article 2, paragraphe 1.a:
i.: impôt sur le revenu versé à l'Etat (indkomstskatter til staten)

ii.: --

iii.: impôt sur le capital versé à l'Etat (formueskat til staten) - abrogé à compter du 1er janvier 1997, en vigueur et collectible jusqu'au 1er janvier 2002 (en cas de fraude, jusqu'au 1er janvier 2017)

Article 2, paragraphe 1.b:
i.: impôt communal sur le revenu (kommunal indkomstskat),
impôt sur le revenu versé aux communes du comté (amtskommunal indkomstskat),
impôt sur les propriétés immeubles (ejendomsskat);
impôt sur la valeur estimée de la propriété immeuble (ejendomsværdiskat),
contribution religieuse (kirkeskat)

ii.: contribution au marché de l'emploi (arbejdsmarkedsbidrag),
cotisation spéciale de retraite (særligt pensionsbidrag)

iii. A : impôt sur les successions et les donations (afgift af dødsboer og gaver)
iii. B : --

iii. C: taxe sur la valeur ajoutée (merværdiafgift),

iii. D : droits d'accise imposés par l'Etat (forbrugsafgifter, som pålægges af staten)iii. E : droit d'enregistrement des véhicules à moteur (registreringsafgift af motorkøretøjer),
taxe perçue sur les véhicules à moteur en fonction de leur poids et autres taxes sur la propriété ou l'utilisation de véhicules à moteur (vægtafgift af motorkøretøjer og andre afgifter på oje eller brug af motorkøretøjer)

iii. F : taxe sur l'assurance des yachts (afgift af lystfartøsforsikringer)

iii. G : cotisation sur les salaires (lømsumsafgift),
impôt sur les casinos et sur le pari mutuel ( afgift af totalisatorspil, spillekasinoer og gevinster ved lotterispil),
impôt sur l'enregistrement des droits sur la propriété immobilière etc. (afgift af tinglysning og registrering af cjer- og pantrettigheder),
droit de timbre (stempelafgift)

iv. : impôt sur les biens professionnels (dækningsafgift af forretningsejendom),
droits de mutation de propriété (frigørelsesafgift)

Impôts Groënlandais :

Article 2, paragraphe 1.a.

i. : impôt sur le revenu versé au Gouvernement local (landsskat, særlig landsskat),
taxe sur les dividendes (udbytteskat),
taxe professionnelle (selskabsskat)

Article 2, paragraphe 1.b.

i. : taxe communale (kommuneskat),
taxe communale de péréquation (fælleskommunal skat),
taxe sur les dividendes (udbytteskat);
taxe professionelle (selskabsskat)

ii. : cotisations versées par les employeurs pour la formation professionnelle (arbejdsgivernes erhvervsuddannelsesbidrag)

iii. A : impôt sur les successions et les donations (afgift af arv og gave)

iii. C : droits sur les importations (indførselsafgift)

iii. D : taxe sur les machines à sous (afgift af automatspil),
taxe portuaire (havneafgift),
taxe sur le transport maritime de biens vers, depuis et à l'intérieur du Groënland (afgift på søtransport af gods til, fra og I Grønland),
taxe sur les crevettes (afgift på rejer)

iii. E : impôt sur les véhicules à moteur (afgift af motorkøretøjer)

iii. G : taxe sur la loterie (lotteriafgift),
droit de timbre (stempelafgift).
Période couverte: 01/01/2002 -
Articles concernés : 2

Déclaration consignée dans une lettre de l'Ambassadeur du Danemark auprès de l'OCDE, en date du 26 septembre 2006, transmise par le Secrétariat Général de l'OCDE le 18 octobre 2006 et enregistrée au Secrétariat Général le 10 novembre 2006 - Or. angl.

Le Danemark retire sa déclaration au titre des Iles Féroé faite lors de la ratification de la Convention. Il est décidé que la Convention sera également applicable aux Iles Féroé à partir du 1er janvier 2007. Les Annexes A et B sont complétées en conséquence.
Période couverte: 01/01/2007 -
Articles concernés : 29

Déclaration consignée dans une lettre de l'Ambassadeur du Danemark auprès de l'OCDE, en date du 2 février 2007, transmise par le Directeur des Affaires Juridiques de l'OCDE dans une lettre en date du 12 février 2007 et enregistrée au Secrétariat Général le 16 février 2007 - Or. angl.

Se référant à l'instrument d'approbation de la Convention par le Danemark, qui a été déposé au Conseil de l'Europe le 16 juillet 1992, à la notification du Danemark du 26 septembre 2006 ainsi qu'à la réponse de l'OCDE du 18 octobre 2006, concernant le retrait par le Danemark de sa déclaration relative aux Iles Féroé faite dans le contexte de l'acceptation dudit l'instrument, la Convention s'applique également aux Iles Féroé à partir du 1er janvier 2007.

Par conséquent, la dernière phrase de la déclaration contenue dans l'instrument d'approbation déposé le 16 juillet 1992 devrait se lire comme suit : "(…) le territoire comprend aussi les régions autonomes du Groënland et des Iles Féroé qui font partie du Royaume du Danemark."
Période couverte: 01/01/2007 -
Articles concernés : 29


Source : Bureau des Traités http://conventions.coe.int - * Disclaimer.