Vorbehalte und Erklärungen für Vertrag Nr.198 - Übereinkommen des Europarats über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten und über die Finanzierung des Terrorismus

Art der Erklärung : Erklärungen, Kündigungen, Abweichungen
Datum 25/06/2019

Vereinigtes Königreich

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ratifies the Convention in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the Bailiwick of Jersey.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : -

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 24, paragraph 3, of the Convention, the United Kingdom declares that Article 24, paragraph 2, only applies subject to its constitutional principles and the basic concepts of its legal system.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 24

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 35, paragraph 3, of the Convention, the United Kingdom declares that requests and documents supporting such requests must be accompanied by a translation into the English language.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 35

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 42, paragraph 2, of the Convention, the United Kingdom declares that information and evidence provided by the United Kingdom under Chapter IV may not, without its prior consent, be used or transmitted by the authorities of the requesting Party in investigations or proceedings other than those specified in the request.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 42

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 53, paragraph 4, of the Convention, the United Kingdom declares that it will apply Article 3, paragraph 4, as follows, in accordance with the principles of domestic law. If a defendant has been convicted of an offence listed in Schedule 2 to the Proceeds of Crime Act 2002 or has a stated pattern or history of offending as set out in that legislation, they are deemed to have a “criminal lifestyle”, and as such are subject to a confiscation regime which requires them to demonstrate the legitimate origin of their property, or have it become liable to confiscation. The court must assume that everything a defendant holds, and had held, in the last six years, is the proceeds of crime and so must calculate the value of this property into the amount set on the confiscation order. The court must not make such an assumption however, if it is shown to be incorrect or there would be a serious risk of injustice.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 3, 53

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 3, paragraph 2, of the Convention, Jersey declares that Article 3, paragraph 1, only applies in respect of offences in Jersey which are liable to a term of one or more years of deprivation of liberty.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 3

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 9, paragraph 4, of the Convention, Jersey declares that Article 9, paragraph 1, only applies in respect of predicate offences in Jersey which are liable to a term of one or more years of deprivation of liberty.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 9

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 24, paragraph 3, of the Convention, Jersey declares that Article 24, paragraph 2, only applies subject to its constitutional principles and the basic concepts of its legal system.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 24

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 35, paragraph 3, of the Convention, Jersey declares that requests and documents supporting such requests must be accompanied by a translation into the English language.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 35

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 27 April 2015 – Or. Engl.

In accordance with Article 42, paragraph 2, of the Convention, Jersey declares that information and evidence provided by Jersey under Chapter IV may not, without its prior consent, be used or transmitted by the authorities of the requesting Party in investigations or proceedings other than those specified in the request.
In Kraft: 01/08/2015 -
Artikel betroffen : 42


Quelle : Vertragsbüro auf http://conventions.coe.int - * Disclaimer.