Vorbehalte und Erklärungen für Vertrag Nr.185 - Übereinkommen über Computerkriminalität

Art der Erklärung : Obrigkeiten
Datum 19/10/2017

Frankreich

Declaration contained in the instrument of approval deposited on 10 January 2006 - Or. Fr.

In accordance with Article 24 of the Convention, France declares that :

– the Ministry for Foreign Affairs is the authority responsible for making or receiving requests for extradition in the absence of a treaty (Ministère des Affaires étrangères, 37, Quai d'Orsay, 75700 Paris 07 SP);
– the territorially competent State Prosecutor shall be the authority responsible for making or receiving requests for provisional arrest in the absence of a treaty.
In Kraft: 01/05/2006 -
Artikel betroffen : 24

Declaration contained in the instrument of approval deposited on 10 January 2006 - Or. Fr., updated by a communication from France registered at the Secretariat General on 7 July 2010 - Or. Fr.

In accordance with Article 35 of the Convention, France designates as point of contact the

Ministry of Interior
Central Direction of Judiciary Police (DCPJ)/NCB Interpol France
Office central de lutte contre la criminalité liée aux technologies de l'information et de la communication (OCLCTIC)
11, Rue des Saussaies
F - 75008 Paris

[Note by the Secretariat: For more information please contact the Executive Secretary of the Cybercrime Convention Committee, alexander.seger[at]coe.int.]
In Kraft: 01/05/2006 -
Artikel betroffen : 35


Quelle : Vertragsbüro auf http://conventions.coe.int - * Disclaimer.