''Equal pay for work of equal value'' [26/06/2007]

Aware that not only do women have a higher incidence of poverty than men but that their poverty is more severe than that of men and that it is on the increase, the Assembly on 26 June emphasised the need for member states to ''adopt a gender-specific perspective as a key component of all policies and national programmes to eradicate poverty and combat social exclusion''.   (More...)
 

''A travail égal, salaire égal'' [26/06/2007]

Consciente que non seulement les femmes sont plus touchées par la pauvreté que les hommes, que leur pauvreté est plus grande et qu’elle augmente, l’Assemblée a déclaré le 26 juin qu’il fallait que les Etats membres adoptent une approche sexospécifique pour toutes les politiques et tous les programmes nationaux d’élimination de la pauvreté et de lutte contre l’exclusion sociale.   (More...)