Terry Davis: ''Violence is one of the most common and widespread violations of human rights and dignity'' [22/09/2005]

''Young people are particularly vulnerable, and they are often affected by violence, either as its victims or its perpetrators'' said the Secretary General at the 7th Conference of European Ministers responsible for Youth in Budapest (23-24 September). ''The Council of Europe has always stressed that effective responses to violence should involve prevention strategies based on awareness-raising, education and the strengthening of democracy''. Terry Davis also welcomed the fact that there was in the conclusions of the Warsaw Summit ''a decision to launch a campaign to eradicate all forms of violence against children''. 

 Speech  

Terry Davis : ''La violence est l’une des violations des droits et de la dignité de l’être humain la plus commune et la plus répandue'' [22/09/2005]

Lors de la 7e Conférence des ministres européens responsables de la Jeunesse à Budapest (23-24 septembre), le Secrétaire Général a rappelé que ''les jeunes étaient souvent touchés par la violence, que ce soit comme victimes ou auteurs, et fréquemment les deux''. ''Le Conseil de l’Europe a toujours souligné que, pour être efficaces, les réponses à la violence doivent s’accompagner de stratégies de prévention fondées sur la sensibilisation, l’éducation et le renforcement de la démocratie''. Terry Davis s’est également félicité que dans les conclusions du Sommet de Varsovie figure le lancement d’une campagne en vue d’éliminer toute forme de violence à l’encontre des enfants. 

 Discours