“Cross border co-operation between neighbouring towns is a major factor of peace and stability,” says Walter Schwimmer [22/04/2004]

''I encourage towns and municipalities to become leading actors of economic development, in particular through transparent privatisation processes,'' stressed the Council of Europe Secretary General at the opening of the Conference of Mayors in Sarajevo on 22 April. He added that ''co-operation of local authorities on the regional level should be promoted in order to attract investment, including from foreign sources''. Mr Schwimmer recalled that ''cross border co-operation between neighbouring towns is a major factor of peace and stability where citizens have to be fully involved,'' and insisted that strengthening regional co-operation was a clear priority for integration into the European Union.  

 Speech  

''La coopération transfrontalière entre villes voisines est un facteur majeur de paix et de stabilité'', déclare Walter Schwimmer [22/04/2004]

''J'encourage les villes et les municipalités à devenir des acteurs de premier plan du développement économique, notamment grâce à un processus de privatisation transparent'' a déclaré le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe à l'ouverture de la Conférence des maires, à Sarajevo, le 22 avril. Il a ajouté que ''la coopération des autorités locales au niveau régional devrait être renforcée afin d'attirer des investissements, y compris de sources étrangères''. M. Schwimmer a rappelé que la coopération transfrontalière entre les villes voisines était un facteur majeur de paix et de stabilité et que les citoyens devaient y participer pleinement. Il a insisté sur la nécessité de renforcer la coopération régionale, une priorité évidente pour l’intégration dans l’Union européenne. 

 Discours