Dragoljub Micunovic: ''This is an important day for Serbia and Montenegro, but also for the whole of Europe'' [03/04/2003]

Speaking before the Assembly on the occasion of his country's accession to the Council of Europe, President of Serbia and Montenegro's Parliament Dragoljub Micunovic stressed: ''We are finally here, in a place where we belong – in the family of European democracies''. By accepting Council of Europe standards and by fostering democratic values, we will reduce the risk of retrograde attempts to hold back our reforms, he said. ''This accession will also complete a picture of democratic Europe,'' Mr Micunovic continued. ''Like never before in history, all Balkan countries now have democratic governments.''
Summary of the speech
Video record of the speech  
 

Dragoljub Micunovic : ''Aujourd’hui est un jour important pour la Serbie-Monténégro mais aussi pour l’Europe entière'' [03/04/2003]

S'adressant à l'Assemblée à l'occasion de l'adhésion de son pays au Conseil de l'Europe, le Président du Parlement de la Serbie-Monténégro, Dragoljub Micunovic, a souligné : ''Nous sommes enfin ici, dans un endroit auquel nous appartenons – dans la famille des démocraties européennes''. ''En acceptant les standards du Conseil de l'Europe et en promouvant les valeurs démocratiques, nous réduirons le risque de tentatives rétrogrades de freiner nos reformes'', a-t-il précisé. ''Cette adhésion complète également l'image de l'Europe démocratique,'' a poursuivi M. Micunovic. ''Pour la première fois dans l'histoire, tous les pays des Balkans ont maintenant un gouvernement démocratique''.
Résumé du discours
Enregistrement vidéo du discours