Industrial cultural heritage is the theme for 2002 in Germany [31/08/2002]

''Most people in Germany associate castles and old cathedrals with cultural heritage. We members of the National Committee for Monument Conservation would add de-commissioned industrial installations to these – but people would not,'' said Cultural and Media Affairs Minister Michael Vesper, who also chairs the Committee. He was speaking on the sidelines of the meeting of national co-ordinators of the European Heritage Days in Bonn. He considers it part of his task to keep significant industrial cities safe for future generations.  
 

Le patrimoine industriel, sujet d’actualité en Allemagne [31/08/2002]

''En Allemagne, quand on parle de patrimoine culturel, la plupart des gens pensent aussitôt châteaux historiques et vieilles cathédrales. Pour le Comité national de protection des monuments historiques, cette notion recouvre aussi les sites industriels désaffectés, par exemple, ce qui n’est pas le cas du public'', explique le Ministre Michael Vesper, qui préside aussi le Comité national pour la protection des monuments historiques, en marge de la rencontre des coordonnateurs nationaux de la Journée européenne du patrimoine, à Bonn. Il estime que sa mission s’étend aussi à la conservation du passé récent de nos grandes villes industrielles pour les générations futures.