Disclosure of journalists’ sources should be limited to cases where ''vital interests'' are at stake [25/01/2011]

Following a debate on the protection of journalists’ sources, the Parliamentary Assembly declared that the disclosure of information identifying a source should be ''limited to exceptional circumstances'' where vital public or individual interests are at stake. In specific cases, the competent authorities should state why the vital interests of disclosure outweigh the interests of non-disclosure.  (More...)
 

La divulgation des sources des journalistes doit être limitée à des ''raisons d’intérêt vital'' [25/01/2011]

Au terme d’un débat sur la protection des sources d’information des journalistes, l’Assemblée parlementaire a affirmé que la divulgation d’informations identifiant une source devrait être ''limitée à des situations exceptionnelles'' dans lesquelles des intérêts publics ou privés vitaux sont en jeu. Dans ces cas précis, les autorités compétentes devraient indiquer pour quelles raisons l’intérêt vital à la divulgation l’emporte sur l’intérêt à la non-divulgation.  (More...)