The independence of the judicial system is the principal line of defence against political interference in the law [30/09/2009]

In a resolution unanimously adopted on 30 September, the Assembly stressed that the independence of the judiciary is the principal line of defence against politically-motivated interference in the law. In order to ensure the success of any changes to the system, The Assembly advised maintaining the right balance between parties enjoying full independence and the prosecution and the police.   (More...)
 

L’indépendance du système judiciaire, principal rempart contre l’ingérence politique dans le fonctionnement de la justice [30/09/2009]

Dans une résolution adoptée le 30 septembre à l’unanimité, l’Assemblée souligne que l’indépendance du système judiciaire est le principal rempart contre toute ingérence motivée par des considérations politiques, dans le fonctionnement de la justice. Afin d’assurer la réussite des réformes en cours, l’Assemblée préconise de maintenir un juste équilibre entre le rôle des acteurs qui jouissent d’une pleine indépendance, et celui du ministère public et de la police.   (More...)