Aligning Language Education with the CEFR: A Handbook

Aligning Language Education with the CEFR: Editable forms

Supplément de Référence accompagnant le Manuel pour Relier les Examens de langues au CECR

 Matériel supplémentaire montrant comment l’évaluation par des enseignants et l’étalonnage par l’IRT permettent de maintenir des standards d’une langue, d’un contexte et d’une administration à l’autre

 Recherches sur la standardisation

 Formulaires pour une analyse détaillée d’examens ou tests (27 pages)

 

 Supplément de Référence accompagnant le Manuel pour Relier les Examens de langues au CECR

Ce supplément technique vise à fournir des informations supplémentaires pour aider les utilisateurs du Manuel pour « Relier les examens de langues au CECR »  dans leur travail d'établissement de liens entre leurs diplômes et certificats et le CECR.

Il contient trois éléments majeurs: des considérations quantitatives et qualitatives concernant le processus d'établissement de liens vers les niveaux du CECR et des approches différentes pour l'établissement de normes communes (standards).

Le texte (en anglais uniquement) est disponible en PDF et proposé par chapitres : 


Matériel supplémentaire montrant comment l’évaluation par des enseignants et l’étalonnage par l’IRT permettent de maintenir des standards d’une langue, d’un contexte et d’une administration à l’autre

Le chapitre 6 du ‘Manuel pour relier les examens de langues au CEFR’ illustre de manière explicite le fait que l’étalonnage constitue une aide croissante pour l’établissement de standards. Le document présenté ici exploite cet état de fait et développe cette approche.

Ce document technique n’existe qu’en anglais.
 


Recherches sur la standardisation

Dans le « Manuel pour Relier… » sont décrites diverses méthodes pour relier les examens au CECR. La phase de standardisation dans le processus de liaison a constitué une préoccupation particulière et les revendications de liens avec le CECR n’ont pas toujours été suffisamment étayées.

Ces sujets de préoccupation ont incité CITO (« Institute for Educational Measurement », Pays-Bas) à sponsoriser l’organisation d’un colloque sur ‘Recherches concernant la standardisation et sa pertinence pour le CECR' pour compléter les travaux du Conseil de l’Europe sur le CECR. Car bien que le Manuel fournisse des exemples de méthodes diverses pour établir des standards, CITO a considéré que les processus visant à relier les examens au CECR - que mènent  actuellement de nombreux pays et institutions - pourraient être améliorés en donnant l'occasion à des experts d'optimiser les possibilités de partager et de discuter les résultats de recherches et les défis rencontrés pourrait s’avérer très utile.

Ce colloque s'est tenu dans le cadre de la conférence annuelle d’EALTA à Athènes en mai 2008. La publication des actes (en anglais) a également été offerte par CITO (Linking to the CEFR levels. Research perspectives. 2009. Neus Figueiras & José Noijons, eds.)
 


Formulaires pour une analyse détaillée d’examens ou tests (27 pages)

Comme précisé dans le chapitre 4 du Manuel (section 4.3.1), des formulaires et des tableaux sont fournis (en anglais) pour chacune des Activités de communication langagières (Chapitre 4 du CECR) et des Aspects de Compétences communicatives langagières (Chapitre 5 du CECR). Les formulaires sont des outils pour une analyse détaillée d’examens ou tests et pour les relier aux sous-échelles du CECR. Dans la plupart des formulaires, une description succincte, des références et/ou justifications sont demandées.