Reservations and Declarations for Treaty No.156 - Agreement on Illicit Traffic by Sea, implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances

Declarations in force as of today
Status as of 30/08/2016

Austria

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 14 December 2000 - Or. Engl./Fr./Germ.

The Republic of Austria declares that it will not apply paragraphs 2 and 3 of Article 3 for the reason provided for in Article 3, paragraph 6.
Period covered: 15/03/2001 -
Articles concerned : 3

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 14 December 2000 - Or. Engl./Fr./Germ.

In accordance with Article 17 of the Agreement, the Republic of Austria designates as the competent authority the Federal Ministry for Transport, Innovation and Technology, Radetzkystrasse 2, A-1030 Vienna, Tel.: +431 / 71162 / 5700, Fax: +431 / 71162 / 5799.
Period covered: 15/03/2001 -
Articles concerned : 17


Cyprus

Reservation contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Cyprus, handed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 January 2000.

In accordance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, the Republic of Cyprus declares that when acting as an intervening State it may subject its intervention to the condition that persons having its nationality who are surrendered to the flag State under Article 15 and there convicted of a relevant offence, shall have the possibility to be transferred back to the Republic to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/05/2000 -
Articles concerned : 8

Reservation contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Cyprus, handed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 January 2000.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Republic of Cyprus reserves the right to require that requests, other communications and supporting documents sent to it be made in or accompanied by a translation into the English language which is one of the official languages of the Council of Europe.
Period covered: 01/05/2000 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Cyprus, handed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 January 2000.

In accordance with Article 17, paragraph 1, of the Agreement, the designated authority in the Republic of Cyprus is the Drug Law Enforcement Unit at the Police Headquarters.

Postal Address:
Police Headquarters - Nicosia
Tel. No. 357 2 808 204 / 357 2 808 258
Fax No.: 357 2 316 878 / 357 2 311 423.

In accordance with Article 17, paragraph 2, of the Agreement, the designated central authority in the Republic of Cyprus is the Ministry of Justice and Public Order.

Postal Address:
Postal Address : Athalassa Ave 125
Nicosia1461
Cyprus
Tel. No. 00 357 2 80 59 28 / 80 59 11
FFax No. 00 357 2 51 83 28 / 51 83 49.
Period covered: 21/05/2001 -
Articles concerned : 17


Czech Republic

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 12 January 2005 - Or. Engl.

In compliance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, the Czech Republic declares that when acting as an intervening State, it may subject its intervention to the condition that persons having its nationality who are surrendered to the flag State under Article 15 and there convicted of a relevant offence, shall have the possibility to be transferred to the Czech Republic to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/05/2005 -
Articles concerned : 8

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 12 January 2005 - Or. Engl.

The Czech Republic declares that for the reason referred to in Article 3, paragraph 6, of the Agreement, it shall not apply paragraphs 2 and 3 of this article.
Period covered: 01/05/2005 -
Articles concerned : 3

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 12 January 2005 - Or. Engl.

Pursuant to Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Czech Republic reserves the right to require that the requests, other communications and supporting documents sent to it, be made in the Czech language or in the English language or that they be accompanied into one of these two languages.
Period covered: 01/05/2005 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 12 January 2005 - Or. Engl.

Pursuant to Article 17, paragraph 3, of the Agreement, the Czech Republic declares that the authority competent for drawing and responding to requests under Articles 6 and 7 of the Agreement shall be:

Policie Ceské republiky, národní protidrogová centrála služby kriminální policie a vyšetrování
(Czech Republic Police National Drug Headquarters of the Criminal Police and Investigation Service)
Policejní prezidium Ceské republiky
(Czech Republic Police Presidium)
POB 62/NPC
17089 Praha 7

Tel. + 420 974836532
+ 420 974836514
Cell phone: + 420 603191373
Fax: + 420 974836519
e-mail: npdc@mvcr.cz
Period covered: 01/05/2005 -
Articles concerned : 17, 6, 7

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 12 January 2005 - Or. Engl.

The Czech Republic communicates, pursuant to Article 17, paragraph 3, of the Agreement, that the authority competent for the notification of the exercise of preferential jurisdiction, under Article 14 of the Agreement, and for all other notifications or communications under the Agreement shall be:

Supreme Public Prosecutor’s Office (Nejvyšši státní zastupitelství)(*)
Jezuitská 4
660 55 Brno
Czech Republic

[(*) Note by the Secretariat: Contact information up-dated by a Note verbale from the Permanent Representation of the Czech Republic, dated 6 February 2014, registered at the Secretariat General on 7 February 2014 – Or. Engl.]
Period covered: 01/05/2005 -
Articles concerned : 14, 17


Germany

Declaration contained in a Note verbale handed at the time of signature, on 23 December 1998 - Or. Engl./Ger.

The Federal Republic of Germany designates the Federal Criminal Police Office (Bundeskriminalamt) as the responsible authority in Germany pursuant to Article 17, paragraph 1, of the Agreement.
Period covered: 01/05/2000 -
Articles concerned : 17

Declaration contained in a Note verbale handed at the time of signature, on 23 December 1998 - Or. Engl./Ger.

The Federal Republic of Germany understands Articles 23 and 24 of the Agreement as meaning that data provided by a member State will be processed and used only for the purpose for which they have been transmitted.
Period covered: 01/05/2000 -
Articles concerned : 23, 24


Hungary

Reservation contained in an instrument handed by the Permanent Representative of Hungary at the time of deposit of the instrument of ratification, on 11 July 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 3, paragraph 6, of the Agreement, the Republic of Hungary declares that it will not apply Article 3, paragraphs 2 and 3.
Period covered: 01/11/2002 -
Articles concerned : 3

Reservation contained in an instrument handed by the Permanent Representative of Hungary at the time of deposit of the instrument of ratification, on 11 July 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Republic of Hungary declares that if requests, other communications or supporting documents sent to it are not made in Hungarian or in one of the official languages of the Council of Europe, they shall be accompanied by a translation into either Hungarian, English or French.
Period covered: 01/11/2002 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in an instrument handed by the Permanent Representative of Hungary at the time of deposit of the instrument of ratification, on 11 July 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 1, of the Agreement, the Republic of Hungary designates as competent authority the Hungarian National Police Headquarters, International Law Enforcement Co-operation Centre.

In accordance with Article 17, paragraph 2, of the Agreement, the Republic of Hungary designates the Office of the Prosecutor General as central authority.
Period covered: 01/11/2002 -
Articles concerned : 17


Ireland

Declaration contained in the full powers of signature deposited on 21 May 2007 - Or. Engl.

The Government of Ireland, in accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, hereby declares that Ireland reserves the right to require that requests, other communications and supporting documents sent to it be made in, or accompanied by a translation into, Irish or English.
Period covered: 01/09/2007 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in the full powers of signature deposited on 21 May 2007 - Or. Engl.

The Government of Ireland, in accordance with Article 34, paragraph 5, of the Agreement, hereby declares that it does not consider itself bound by Article 34, paragraph 4, of the Agreement.
Period covered: 01/09/2007 -
Articles concerned : 34


Latvia

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 9 December 2003 - Or. Engl.

Pursuant to Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Republic of Latvia reserves its right to require that the requests, other communications and supporting documents sent to it, be made in or accompanied by a translation into Latvian or English.
Period covered: 01/04/2004 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 9 December 2003 - Or. Engl.

Pursuant to Article 17, paragraph 3, of the Agreement , the Republic of Latvia declares that:

. the authority which is responsible for sending and answering requests under Articles 6 and 7 of the Agreement,
and
. the central authority which is responsible for the notification of the exercise of preferential jurisdiction under Article 14 and for all other communications or notifications under this Agreement
are:

1) the Ministry of Interior (*)
Ciekurkalna 1st line 1, k-2
Riga, LV-1026
Latvia
Phone: +371 67219263
Fax: +371 67829686
E-mail: kanceleja@iem.gov.lv
Website : www.iem.gov.lv

2) the Prosecutor General’s Office
O. Kalpaka blvd. 6, Riga, LV-1801, Latvia
Phone: + 371 6 7044400
Fax. + 371 6 7044449
e-mail: gen@lrp.gov.lv

[(*) Note by the Secretariat: Contact information up-dated by a Note verbale from the Permanent Representation of Latvia, dated 14 September 2010, registered at the Secretariat General on 16 September 2010 – Or. Engl.]
Period covered: 01/04/2004 -
Articles concerned : 14, 17, 6, 7


Lithuania

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 26 November 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that, when acting as an intervening State, it will subject its intervention to the condition that persons having its nationality, who are surrendered to the flag State under Article 15 of the Agreement and there convicted of a relevant offence, shall have the possibility to be transferred to the intervening State to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/03/2003 -
Articles concerned : 8

Declarations contained in the instrument of ratification deposited on 26 November 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 1 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that the State Border Guard Service under the Ministry of the Interior of the Republic of Lithuania shall be the authority, which shall be responsible for sending and answering request under Articles 6 and 7 of the Agreement :

State Border Guard Service
Ministry of the Interior of the Republic of Lithuania
Savanoriu ave. 2
Vilnius LT-2009
Lithuania
Phone (+370 5) 271 93 05
Fax (+370 5) 222 63 96

In accordance with Article 17, paragraph 2 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that the Office of the Prosecutor General of the Republic of Lithuania shall be the central authority, which shall be responsible for the notification of the exercise of preferential jurisdiction under Article 14 of the Agreement and for all other communications and notifications under this Agreement:

Office of the Prosecutor General of the Republic of Lithuania
Smetonos St. 4
Vilnius LT-2009
Lithuania
Phone (+370 5) 266 24 03
Fax (+370 5) 266 23 17
Period covered: 01/03/2003 -
Articles concerned : 17

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 26 November 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that it shall reserve the right to require that requests, other communications and supporting documents sent to it be made in, or accompanied by a translation into the Lithuanian language or into one of the official languages of the Council of Europe or into such one of these languages as it shall indicate.
Period covered: 01/03/2003 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 26 November 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 34 paragraph 5 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that it shall not consider itself bound by paragraph 4 of Article 34 of the Agreement.
Period covered: 01/03/2003 -
Articles concerned : 34


Netherlands

Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of the Netherlands, deposited with the instrument of acceptance on 7 March 2013 – Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands declares, with respect to the European part of the Netherlands and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba), that when acting as an intervening State, the Netherlands will subject its intervention to the condition that persons having Dutch nationality who are surrendered to the flag State and there convicted of a relevant offence, will be transferred to the Netherlands after conviction to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 8

Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of the Netherlands, deposited with the instrument of acceptance on 7 March 2013 – Or. Engl.

In accordance with Article 34, paragraph 3, of the Agreement, with respect to the European part of the Netherlands and the Caribbean part of the Netherlands, the Kingdom of the Netherlands declares that in any dispute it considers itself bound by the procedure described in the Appendix to this Agreement.
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 34

Reservation contained in the instrument of acceptance deposited on 7 March 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands declares that any requests, other communications and supporting documents sent to the European part of the Netherlands, must be made in Dutch, English, French or German or be accompanied by a translation into one of those languages, and that any requests, other communications and supporting documents sent to the Caribbean part of the Netherlands (Bonaire, Sint Eustatius and Saba) must be made in Dutch, English or Spanish or be accompanied by a translation into one of those languages.
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of the Netherlands, deposited with the instrument of acceptance on 7 March 2013 – Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 3, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands designates the following authorities for the execution of Articles 6 and 7 of the Agreement :

For the European part of the Netherlands:
The public prosecutor (officier van justitie) at the National Public Prosecutor's Office
(Landelijk Parket van het Openbaar Ministerie)
Landelijt Parket Openbaar Ministerie
Postbus 395
3000 AJ Rotterdam
The Netherlands

For the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba):
Bonaire, St Eustatius and Saba Public Prosecution Service, Office at the Court of First Instance
(Openbaar Ministerie BES – parket in eerste aanleg)
Postbus 214
Bonaire
Caribbean Netherlands
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 17, 6, 7

Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of the Netherlands, deposited with the instrument of acceptance on 7 March 2013 – Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 3, of the Agreement, with respect to the European part of the Netherlands and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba), the Kingdom of the Netherlands designates the following central authority for the execution of Article 14 of the Agreement :

International Legal Assistance (Criminal Matters) Division
(Afdeling Internationale Rechtshulp in Strafzaken)
Ministry of Security and Justice
Postbus 20301
2500 EH 's-Gravenhage
The Netherlands
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 14, 17

Declaration contained in the instrument of acceptance deposited on 7 March 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 29, paragraph 1, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands accepts the Agreement for the European part of the Netherlands and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba).
Period covered: 01/07/2013 -
Articles concerned : 29

Declaration contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 29 of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands accepts the Agreement for Curaçao.
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 29

Declaration contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands declares, with respect to Curaçao, that when acting as an intervening State, the Kingdom of the Netherlands will subject its intervention to the condition that persons having Dutch nationality who are surrendered to the flag State and there convicted of a relevant offence, will be transferred to Curaçao after conviction to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 8

Declaration contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 3, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands designates the following authorities for the execution of Articles 6 and 7 of the Agreement:

For Curaçao:
Parket in Eerste Aanleg, Curaçao (Office at the Court of First Instance, Curaçao)
Hendrikplein z/n
Willemstad, Curaçao
Telephone: +5999 4342100
Fax: +5999 4611888
Email: parket.curacao@OMCarib.org
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 17, 6, 7

Declaration contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 3, of the Agreement, with respect to Curaçao, the Kingdom of the Netherlands designates the following central authority for the execution of Article 14 of the Agreement:

Ministry of Justice
Wilhelminaplein z/n
Willemstad, Curaçao
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 14, 17

Reservation contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Kingdom of the Netherlands declares that any requests, other communications and supporting documents sent to Curaçao, must be made in Dutch, English or Spanish or be accompanied by a translation into one of those languages.
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in a Declaration by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands, dated 26 July 2016, registered at the Secretariat General on 4 August 2016 – Or. Engl.

In accordance with Article 34, paragraph 3, of the Agreement, with respect to Curaçao, the Kingdom of the Netherlands declares that in any dispute it considers itself bound by the procedure described in the Appendix to this Agreement.
Period covered: 01/12/2016 -
Articles concerned : 34


Norway

Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Norway, dated 5 September 1997, handed over to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 10 September 1997 - Or. Eng.

In accordance with Article 17, paragraphs 1 and 2, of the Agreement, the competent authority in Norway will be The District Attorney's office in Oslo :

Postal address: Postboks 8021 Dep. - N- 0030 OSLO - Norway
Telephone and telefax numbers:

Police criminal central (KRIPOS) open 24 hours a day for emergency notices:
Phone number: + 47 22 07 77 00 ; Fax number: + 47 22 07 79 00.

Office of the District Attorney in Oslo:
Phone number: + 47 22 98 13 00 ; Fax number: + 47 22 98 13 31.
Period covered: 01/05/2000 -
Articles concerned : 17


Romania

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 26 August 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2, Romania declares that, when acting as an intervening State, it shall be able to subordinate its intervention to the fulfillment of the condition that persons of Romanian nationality who are surrendered to the flag State under Article 15 and are convicted for a relevant offence have the possibility to be transferred in Romania, in order to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/12/2002 -
Articles concerned : 8

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 26 August 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, Romania reserves its right to require that all the requests, other communications and supporting documents sent to it, be made in or translated into Romanian or English
Period covered: 01/12/2002 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 26 August 2002 - Or. Engl.

Romania understands the provisions of Article 23 and Article 24 of the Agreement as establishing for the State to which data are transmitted the obligation to use such data only for the purpose for which they have been transmitted.
Period covered: 01/12/2002 -
Articles concerned : 23, 24

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 26 August 2002 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 1, Romania designates as the competent authority : the General Inspectorate of the Border Police (Str. Razoare nr. 2-4, sector 6, Bucuresti, Romania).

In accordance with Article 17, paragraph 2, Romania designates as the competent authority : the General Prosecutor's Office to the Supreme Court of Justice (Bd. Libertatii nr. 14, sector 5, Bucuresti, Romania).


Period covered: 01/12/2002 -
Articles concerned : 17


Slovakia

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 4 September 2002 - Or. Engl.

Pursuant to the provision of Article 34, paragraph 3, of the Agreement, the Slovak Republic declares that, in respect of any dispute concerning the interpretation or application of this Agreement, it recognises as compulsory, without prior agreement, and subject to reciprocity, the submission of the dispute to arbitration in accordance with the procedure set out in the Appendix to this Agreement.
Period covered: 01/01/2003 -
Articles concerned : 34

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 4 September 2002 - Or. Engl.

With reference to the provisions of Article 31, paragraph 1, of the Agreement, the Slovak Republic declares that it shall not apply Article 3, paragraphs 2 and 3.
Period covered: 01/01/2003 -
Articles concerned : 3

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 4 September 2002 - Or. Engl.

With reference to the provisions of Article 31, paragraph 1, of the Agreement, the Slovak Republic declares that it shall not apply Article 3, paragraphs 2 and 3.
Period covered: 01/01/2003 -
Articles concerned : 19


Slovenia

Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Slovenia, handed at the time of deposit of the instrument of ratification on 15 November 2000 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 1, of the Agreement on Illicit Traffic by Sea, implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, the competent authority in the Republic of Slovenia is the General Police Directorate:

Postal Address: Štefanova 2, SI – 1000 Ljubljana
Telephone number: + 386 1 472 42 69
Telefax number:+ 386 1 472 49 12

Operative and Communications Centre at the General Police Directorate – open 24 hours a day for emergency notices:

Telephone number: + 386 1 230 20 28
Telefax number: + 386 1 426 11 41

In accordance with Article 17, paragraph 2, of the Agreement, the central authority in the Republic of Slovenia is the Ministry of Justice:

Postal Address: Županciceva 3; SI - 1000 Ljubljana
Telephone number: + 386 1 478 52 11
Telefax number: + 386 1 251 02 00
Period covered: 01/03/2001 -
Articles concerned : 17


Turkey

Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Turkey handed over to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 6 October 2004 - Or. Engl., and confirmed in the instrument of ratification deposited on 26 February 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, the Republic of Turkey reserves the right to require that requests, other communications and supporting documents sent to it, be made in or accompanied by a translation into Turkish, English or French.
Period covered: 01/06/2013 -
Articles concerned : 19

Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Turkey handed over to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 6 October 2004 - Or. Engl., and confirmed in the instrument of ratification deposited on 26 February 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 34, paragraph 5, of the Agreement, the Republic of Turkey declares that it shall not consider itself bound by paragraph 4 of Article 34 of the Agreement.
Period covered: 01/06/2013 -
Articles concerned : 34

Reservation contained in a letter from the Permanent Representative of Turkey handed over to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 6 October 2004 - Or. Engl., and confirmed in the instrument of ratification deposited on 26 February 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, the Republic of Turkey declares that when acting as an intervening State, it may subject its intervention to the condition that persons having its nationality who are surrendered to the flag State under Article 15 of the Agreement and are convicted of a relevant offence, shall have the possibility to be transferred to the Republic of Turkey to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/06/2013 -
Articles concerned : 8

Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Turkey, handed over to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 6 October 2004 - Or. Engl., and confirmed in the instrument of ratification deposited on 26 February 2013 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraphs 1 and 2, of the Agreement, the Republic of Turkey declares that the relevant authorities in Turkey are the Coast Guard Command of the Ministry of Interior and the Ministry of Justice respectively.
Period covered: 01/06/2013 -
Articles concerned : 17


Ukraine

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 1 June 2007 - Or. Engl.

In accordance with Article 8, paragraph 2, of the Agreement, Ukraine declares that, when acting as an intervening State, it shall accomplish that sort of intervention under the stipulation that persons who are its citizens and were surrendered to the flag State under Article 15 of the Agreement and there convicted of a relevant offence, shall have the possibility to be transferred back to Ukraine to serve the sentence imposed.
Period covered: 01/10/2007 -
Articles concerned : 8

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 1 June 2007 - Or. Engl.

In accordance with Article 34, paragraph 3, of the Agreement, Ukraine declares that in respect of any dispute concerning the interpretation or application of this Agreement, it shall recognize the submission of the dispute to arbitration in accordance with the procedure set out in the Appendix to this Agreement as compulsory, without prior agreement, and subject to reciprocity.
Period covered: 01/10/2007 -
Articles concerned : 34

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 1 June 2007 - Or. Engl.

In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Agreement, Ukraine declares that it shall reserve the right to require that requests, other communications and supporting documents sent to it be made in or accompanied by a translation into Ukrainian or into one of the official languages of the Council of Europe.
Period covered: 01/10/2007 -
Articles concerned : 19

Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 1 June 2007 - Or. Engl.

In accordance with Article 34, paragraph 5, of the Agreement, Ukraine declares that it shall not undertake to implement the provisions of Article 34, paragraph 4, of the Agreement.
Period covered: 01/10/2007 -
Articles concerned : 34

Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 1 June 2007 - Or. Engl.

In accordance with Article 17, paragraph 3, of the Agreement, Ukraine declares that :

- the Ministry of Transport and Communications of Ukraine shall be the authority responsible for sending and answering requests under Articles 6 and 7 of this Agreement;

- the General Prosecutor's Office of Ukraine shall be the central authority responsible for the notification of the exercise of preferential jurisdiction under Article 14 and for all other notifications under this Agreement.
Period covered: 01/10/2007 -
Articles concerned : 17

Declaration contained in a Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine, dated 12 October 2015, transmitted by a Note verbale from the Permanent Representation of Ukraine, dated 13 October 2015, registered at the Secretariat General on 16 October 2015 – Or. Engl.

The Ministry of Foreign Affairs of Ukraine presents its compliments to the Secretary General of the Council of Europe, as the Depositary of the European Convention on Information on Foreign Law of 7 June 1968, the Additional Protocol to the European Convention on Information on Foreign Law of 15 March 1978, the European Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offenders of 30 November 1964, the Convention on the Transfer of Sentenced Persons of 21 March 1983, the Additional Protocol to the Convention on the Transfer of Sentenced Persons of 18 December 1997, the European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters of 15 May 1972, the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of 20 April 1959, the Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of 17 March 1978, the Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of 8 November 2001, the European Convention on Extradition of 13 December 1957, the Additional Protocol to the European Convention on Extradition of 15 October 1975, the Second Additional Protocol to the European Convention on Extradition of 17 March 1978, the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977, the Protocol amending the European Convention on the Suppression of Terrorism of 15 May 2003, the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism of 16 May 2005, the European Convention on the International Validity of Criminal Judgments of 28 May 1970, the Convention on Cybercrime of 23 November 2001, the Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the Criminalisation of Acts of a Racist and Xenophobic Nature committed through Computer Systems of 28 January 2003, the Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime of 8 November 1990, the Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism of 16 May 2005, the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings of 16 May 2005, the European Convention on the Exercise of Children's Rights of 25 January 1996, the Convention on Contact concerning Children of 15 May 2003, the European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children of 20 May 1980, the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse of 25 October 2007, the Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills of 16 May 1972, the Agreement on Illicit Traffic by Sea, implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 31 January 1995, the Criminal Law Convention on Corruption of 27 January 1999, the Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption of 15 May 2003 (hereinafter referred to as the «Conventions, Protocols, Agreement» respectively), and has the honour to inform of the following.

In February 2014 the Russian Federation launched armed aggression against Ukraine and occupied a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, and today exercises effective control over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine. These actions are in gross violation of the Charter of the United Nations and constitute a threat to international peace and security. The Russian Federation, as the Aggressor State and Occupying Power, bears full responsibility for its actions and their consequences under international law.

The United Nations General Assembly Resolution A/RES/68/262 of 27 March 2014 confirmed the sovereignty and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders. The United Nations also called upon all States, international organizations and specialized agencies not to recognize any alteration of the status of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol.

In this regard, Ukraine states that from 20 February 2014 and for the period of temporary occupation by the Russian Federation of a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol – as a result of the armed aggression of the Russian Federation committed against Ukraine and until the complete restoration of the constitutional law and order and effective control by Ukraine over such occupied territory, as well as over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine as a result of the aggression of the Russian Federation, the application and implementation by Ukraine of the obligations under the above Conventions, Protocols, Agreement, as applied to the aforementioned occupied and uncontrolled territory of Ukraine, is limited and is not guaranteed.

Documents or requests made or issued by the occupying authorities of the Russian Federation, its officials at any level in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol and by the illegal authorities in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine, are null and void and have no legal effect regardless of whether they are presented directly or indirectly through the authorities of the Russian Federation.

The provisions of the Conventions, Protocols, Agreement regarding the possibility of direct communication or interaction do not apply to the territorial organs of Ukraine in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, as well as in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine. The order of the relevant communication is determined by the central authorities of Ukraine in Kyiv.
Period covered: 16/10/2015 -
Articles concerned : -


Source : Treaty Office on http://conventions.coe.int - * Disclaimer.