Res1585_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2007
[Apr2007]
[Belgrade2007]
[Bratislava2007]
Январь 2007 г.
[Juin2007]
[Oct2007]
Париж – март 2007 г.

    Предварительное издание

    РЕЗОЛЮЦИЯ 1585 (2007)1

    О соблюдении принципов гендерного равенства в Парламентской ассамблее

    1. На Третьем саммите Совета Европы главы государств и правительств взяли на себя обязательство установить подлинное равенство между женщинами и мужчинами.

    2. Парламентская ассамблея неоднократно подчеркивала, что женщинам должны быть предоставлены реальные возможности занимать высшие политические и государственные посты на национальном и европейском уровнях с тем, чтобы гарантировать равное участие женщин и мужчин в процессе принятия политических и общественно значимых решений.

    3. Равенство между мужчинами и женщинами является неотъемлемой составляющей прав человека, и дискриминация по признаку пола служит преградой для признания, обладания и пользования правами человека и основными свободами. Кроме того, сбалансированное участие женщин и мужчин в принятии политических и общественно значимых решений лежит в основе функционирования плюралистической демократии. В этой связи Парламентская ассамблея полагает, что Совет Европы, как «страж прав человека» на континенте и «дом демократии» должен служить примером соблюдения принципов гендерного равенства в его внутренних структурах и рабочих процедурах.

    4. Ассамблея сознает важность национальных избирательных и партийных систем для обеспечения представительства женщин в национальных парламентских делегациях в Ассамблее. В этой связи она приветствует принятие Венецианской комиссией Декларации об участии женщин в выборах, которая совершенствует Свод рекомендуемых норм при проведении выборов. Ассамблея также напоминает о резолюции 1546 (2007) о Своде рекомендуемых правил деятельности политических партий, который включает в себя рекомендации по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами, состоящими в политических партиях.

    5. В рекомендации 1738 (2006) о механизмах, гарантирующих участие женщин в процессе принятия решений, Ассамблея призвала Комитет министров неуклонно соблюдать рекомендацию Rec(2003)3 о сбалансированном участии женщин и мужчин в процессе принятия политических и общественно значимых решений. Ассамблея приветствует намерение Комитета министров активизировать усилия, направленные на достижение минимального 40-процентного порога представительства женщин в руководящих комитетах и других органах Совета Европы, как предложено в данной рекомендации. Кроме того, Ассамблея призывает все органы и подразделения Организации уделять особое внимание соблюдению гендерного равенства и рассматривать приоритезацию проблемы равенства полов в качестве специфического аспекта проводимой ею политики равенства возможностей.

    6. В резолюции 1489 (2006) о механизмах, гарантирующих участие женщин в процессе принятия решений, Ассамблея согласилась неуклонно прилагать усилия, чтобы гарантировать сбалансированное по гендерному признаку представительство в Ассамблее, и, в соответствующих случаях, усилить ее за счет обязательных положений, изменяющих, при необходимости, Правила процедуры (Регламент).

    7. В этой же резолюции Ассамблея постановила подготовить доклад о представительстве обоих полов при выдвижении кандидатов в члены Европейского комитета по предупреждению пыток (КПП), на посты Комиссара по правам человека, Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря Совета Европы. Должны быть приняты новые положения, гарантирующие, что эти посты, а также пост Председателя Ассамблеи не будут постоянно заняты представителями только одного пола.

    8. Ассамблея в резолюциях 1366 (2004) и 1426 (2005) уже изложила свою позицию в отношении кандидатов в Европейский суд по правам человека. Кроме того, в резолюции 1540 (2007) Ассамблея выразила свою позицию относительно процедуры отбора членов Европейского комитета по предупреждению пыток (КПП).

    9. В связи с вышеизложенным Ассамблея постановляет по вопросу назначения членов Ассамблеи и национальных парламентских делегаций:

    9.1. еще раз обратиться к политическим партиям/группам с призывом в первую очередь обеспечить женщинам и мужчинам равный доступ к выборным должностям в национальных парламентах;

    9.2. призвать национальные парламенты гарантировать включение женщин в состав национальных делегаций в Парламентской ассамблее по меньшей мере в той же пропорции, в которой они представлены в национальном парламенте, с целью обеспечить как минимум 30-процентное представительство женщин, имея при этом в виду, что порог должен составлять 40 процентов;

    9.3. предложить политическим партиям/группам в национальных парламентах при комплектовании делегаций на Парламентскую ассамблею учитывать упомянутые выше процентные соотношения, особенно если они имеют право предложить по меньшей мере две кандидатуры, а также содействовать активному участию женщин в деятельности политических партий и в европейских делах.

    10. В отношении соблюдения гендерного баланса применительно к должностям Председателя, заместителей Председателя, членов Бюро Ассамблеи, бюро комиссий и подкомиссий, бюро специальных комиссий и назначению докладчиков от комиссий, Ассамблея постановляет:

    10.1. обратиться к своим членам с призывом поддерживать назначение кандидатов недопредставленного пола при прочих равных достоинствах кандидатов;

    10.2. обратиться к национальным делегациям в Парламентской ассамблее и другим соответствующим государственным органам с призывом:

    10.2.1. в отношении постов заместителей Председателя Ассамблеи - соблюдать резолюцию 1348 (2003) о сбалансированном гендерном представительстве в Парламентской ассамблее, придерживаясь принципа равенства полов при выдвижении кандидатур на замещение должностей заместителей Председателя Ассамблеи;

    10.2.2. в отношении глав национальных делегаций – чаще поручать женщинам возглавлять национальные делегации;

    10.3. обратиться к профильным комиссиям Ассамблеи с призывом чаще избирать женщин на посты председателей и заместителей председателей с тем, чтобы на этих постах лица обоих полов были представлены в том же процентном соотношении, что и в самой комиссии;

    10.4. Кроме того, обратиться к политическим группам Ассамблеи с призывом:

    10.4.1. предоставлять женщинам более широкие возможности для достижения руководящих постов в самих группах, включая выдвижение кандидатами на должность Председателя Ассамблеи;

    10.4.2. чаще назначать женщин докладчиками при проведении в Ассамблее прений по общеполитическим вопросам;

    10.4.3. гарантировать женщинам представительство в Комиссии по мониторингу по меньшей мере в том же процентном соотношении, в каком они представлены в соответствующих политических группах;

    10.5. внести изменение в Статью 48.7 Регламента, добавив в конце второго предложения слова «с учетом принципа гендерного равенства»;

    10.6. призвать Бюро при назначении председателей его специальных комиссий учитывать принцип гендерного равенства;

    10.7. в конце Правила 49.1 Правил процедуры добавить следующее предложение: «При назначении докладчиков комиссии должны исходить из следующих критериев в порядке очередности: компетентность и готовность, справедливое представительство политических групп (на основе системы д’Ондта), сбалансированность по гендерному признаку, соблюдение географического и национального баланса»;

    10.8. призвать своих членов участвовать в работе неформальных групп женщин-членов Ассамблеи («женских советов») без учета национальных и политических различий для обмена опытом, касающегося, в числе прочего, представленности женщин на ответственных постах.

    11. Кроме того, относительно соблюдения гендерного баланса при проведении выборов на высшие должности в Совете Европы при участии Ассамблеи и Комитета министров, Ассамблея постановляет:

    11.1. призвать правительства и деятелей, обладающих правом выдвигать кандидатуры на посты Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря Совета Европы и руководителя аппарата Ассамблеи («специально назначаемых должностных лиц»), в том случае, если требуется представить более одного кандидата, предлагать кандидатуры обоего пола.

    11.2. призвать политические группы, входящие в состав Ассамблеи, при проведении рейтингового голосования для определения кандидатов на посты «специально назначаемых должностных лиц» учитывать необходимость соблюдения гендерного баланса;

    11.3. договориться с Комитетом министров о том, что список из трех кандидатов на пост Комиссара по правам человека Совета Европы, который согласно резолюции (99) 50 составляется Комитетом министров, всегда должен включать кандидатов обоего пола.

    12. Ассамблея принимает решение, что изменения в Регламенте, предлагаемые в данной резолюции, должны вступить в силу на момент открытия январской части 2008 г.


1 Текст, принятый Постоянной комиссией, действующей от имени Ассамблеи, см. док. 11432 – доклад Комиссии по правилам процедуры и иммунитетам (докладчик: г-жа Мендонса), док. 11439 – заключение Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-жа Цирцене) и док. 11433 – заключение Комиссии по равенству возможностей женщин и мужчин (докладчик: г-жа Эрр).