Res1500_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2006
Апрель 2006 г.
Январь 2006 г.
Июнь 2006 г.
Москва – май 2006 г.
Октябрь 2006 г.
Париж – март 2006 г.
Сан-Марино – ноябрь 2006 г.

    Предварительное издание

    Резолюция 1500 (2006)1

    Необходимость повышения безопасности полетов в Европе

    1. В целом в Европе аварии на воздушном транспорте происходят весьма редко, факт тем более примечательный в свете роста числа находящихся в эксплуатации воздушных судов. Так, на Европу, осуществляющую треть мировых перевозок, приходится лишь одна десятая часть происходящих в мире аварий. Тем не менее, большое число аварий, произошедших в последние годы, вызвало серьезную озабоченность по поводу авиационной безопасности в Европе.

    2. Основным элементом авиационной безопасности является надлежащее функционирование процедур поддержания и контроля безопасности, а также систем управления воздушным движением (УВД). В связи с последним существует опасность, что бесконечная ценовая конкуренция может привести к отчаянным мерам по сокращению издержек со стороны авиакомпаний, что может иметь серьезные последствия в плане соблюдения стандартов авиационной безопасности. Хотя с точки зрения интересов потребителя рост конкуренции является позитивным явлением, он накладывает на соответствующие власти и организации серьезную ответственность за соблюдение и повышение стандартов безопасности.

    3. Помимо необходимости постоянного повышения общих стандартов технического обслуживания, следует принять более жесткие нормы с тем, чтобы сделать обязательными так называемые "проверки на стоянке" или необъявленные проверки безопасности. Остающиеся различия в национальных стандартах и практике обеспечения безопасности в "большой" Европе следует согласовать посредством скоординированных действий, которые, впрочем, уже весьма энергично осуществляются Европейской конференцией гражданской авиации, в которую входят 42 государства, с ассоциированным с ней органом - Объединенной авиационной администрацией (JAA), учреждениями Европейского союза, в частности Европейским агентством авиационной безопасности и Международной организацией гражданской (ИКАО).

    4. Если говорить об УВД, то европейская система вряд ли сможет справиться с постоянно возрастающей загруженностью воздушного пространства и аэропортов без серьезной реорганизации. В этой связи Парламентская ассамблея приветствует принятие в марте 2004 года инициативы Европейского союза "Единое европейское небо" (ЕЕН), представляющая собой весьма далеко идущее начинание в сфере нормативного регулирования, которое позволит удовлетворить будущие потребности в пропускной способности и повысить уровень авиационной безопасности в небе Европы путем реструктуризации воздушного пространства и повышения эффективности системы УВД. ЕС намерен действовать согласованно и в комплексе с тем, чтобы уменьшить раздробленность как между государствами и системами, так и между гражданской и военной авиацией. Парламентская ассамблея полагает важным расширить сферу ЕЕН на основе соответствующих соглашений с тем, чтобы эта концепция охватывала все европейское воздушное пространство.

    5. Ассамблея призывает обеспечить максимально возможную степень транспарентности в отношении населения и обмен властями информации, касающейся вопросов авиационной безопасности. В этой связи она приветствует принятие и публикацию Европейским союзом в марте 2006 года первого "черного списка" ненадежных авиакомпаний, полеты которых запрещены в ЕС, решение ИКАО опубликовать результаты проведенной этой организацией Программы проверки систем обеспечения общей безопасности и соглашение ИКАО и Международной ассоциации воздушного транспорта (ИАТА) об обмене информацией по вопросам безопасности, полученной в ходе проводимых ими программ аудита с целью более эффективного выявления потенциальных угроз безопасности и предотвращения аварий воздушных судов.

    6. Парламентская ассамблея приветствует Глобальную стратегию авиационной безопасности, принятую на Конференции руководителей авиационных служб стран ИКАО, состоявшейся в Монреале 20-22 марта 2006 года и призванную существенно улучшить и развить механизмы обеспечения безопасности в 21 веке.

    7. Если авиационная безопасность предполагает соблюдение правил строительства и эксплуатации воздушных судов, то безопасность на воздушном транспорте направлена на недопущение противоправных действий с использованием воздушных судов. В конечном счете, и та и другая направлены на обеспечение максимально возможной безопасности и здоровья пассажиров в полете. Парламентская ассамблея приветствует принятые государствами-членами Совета Европы и Европейским союзом меры по повышению безопасности на воздушном транспорте, которые следует согласовать, однако, напоминает, что все такие меры должны полностью соответствовать Европейской конвенции по правам человека. Кроме того, Ассамблея полагает, что следует тщательно изучить методы финансирования таких мер и их экономическую эффективность, в частности с целью оценки их влияния на малые аэропорты.

    8. Парламентская ассамблея также подчеркивает важность заблаговременного уведомления странами и аэропортами о применении новых мер безопасности с целью сокращения косвенных расходов пассажиров и авиационных компаний. Кроме того, Ассамблея подчеркивает необходимость разработки единых европейских принципов положительной практики для сотрудников служб безопасности, занимающихся пассажирами в аэропортах. Эти принципы могут послужить образцом для неевропейских стран.

    9. Население выражает все большую озабоченность в связи с воздействием воздушного транспорта на окружающую среду, в частности в связи с шумовым загрязнением и местным ухудшением качества воздуха, а также глобальным потеплением, вызываемым выбросами воздушных судов. Парламентская ассамблея полагает, что для снижения шумности воздушных судов и решения проблемы шума в целом необходим сбалансированный подход, такой как подход, одобренный ИКАО и призванный решить местную проблему шума наиболее экономически эффективными и транспарентными способами на основе решений, разработанных с учетом конкретных характеристик соответствующих аэропортов и населенных пунктов. Конфликты, возникающие в связи с пролетом над трансграничными населенными пунктами к аэропортам и из аэропортов, расположенных вблизи национальных границ, следует, по возможности, в первую очередь, решать на уровне заинтересованных населенных пунктов с помощью трансграничных соглашений, заключаемых в рамках Европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей (серия европейских договоров 106) и протоколов к ней по согласованию с компетентными национальными и европейскими органами гражданской авиации.

    10. Парламентская ассамблея приветствует усилия по местному улучшению качества воздуха, включая законодательство, основанное на все более жестких международных стандартах, экономические стимулы и сдерживающие меры (такие как налоги на загрязнение и дифференцированные сборы за посадку), расширение исследований и совершенствовании техники.

    11. В связи с глобальным потеплением Парламентская ассамблея поддерживает предложения Европейской комиссии, одобренные также ЕКГА и ИКАО, включить авиацию в Схему торговли квотами на выбросы (СТКВ) Европейского союза, призванную содействовать достижению целей, установленных в Киотском протоколе.

    12. В связи со здоровьем авиапассажиров следует отметить, что, хотя происшествия в полете, требующие вмешательства медиков, происходят не часто, есть основание полагать, что в ближайшие годы их число вырастет, если не будут предприняты дополнительные усилия. К числу причин относится прогнозируемый рост количества воздушных путешествий, увеличение числа пожилых людей, пользующихся воздушным транспортом, создание дальних магистральных воздушных судов, способных перевозить большое количество пассажиров в течение длительного времени. Парламентская ассамблея приветствует издание ЕКГА Руководства по охране здоровья авиапассажиров, получившее международную поддержку со стороны ИКАО, и содержащее рекомендации в отношении отчетности о медицинских происшествиях, оказании медицинских услуг на борту и в аэропортах, о правовых аспектах и информировании пассажиров. Ассамблея приветствует сотрудничество между Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и авиационными организациями, такими как ЕКГА, ИКАО и ИАТА с целью разработки рекомендаций по предотвращению передачи птичьего гриппа и других инфекционных заболеваний.

    13. В заключение Парламентская ассамблея призывает государства-члены Совета Европы, которые не являются членами Европейского союза:

    13.1. присоединиться к ЕКГА, если они еще не сделали этого;

    13.2. взять обязательство в обязательном порядке проводить осмотры на стоянке в соответствии с принятой ЕКГА программой оценки безопасности иностранных воздушных судов;

    13.3. согласовать свое законодательство в области авиационной безопасности и безопасности на воздушном транспорте, а также свои системы управления воздушным движением с аналогичными системами Европейского союза с тем, чтобы концепция "единого европейского неба" стала реальностью повсюду в "Большой Европе".


1 Текст, принятый Постоянной комиссией, действующей от имени Ассамблеи, 29 мая 2006 года. (См. док.10912, доклад Комиссии по экономическим вопросам и развитию, докладчик: г-н Андерс Г.Хегмарк).