Res.-1362-Rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2004
Апрель 2004 г.
Январь 2004 г.
Июнь 2004 г.
Октябрь 2004 г.
Сентябрь 2004 г.
Март 2004 г.
Ноябрь 2004 г.
     

    Предварительное издание РЕЗОЛЮЦИЯ 1362 (2004) 11 О положении на Кипре

    1. В течение тридцати лет Кипр находится в положении разделенного острова. С момента принятия резолюции Парламентской Ассамблеи 1267 (2002) в положении на Кипре и вокруг него произошло несколько значительных сдвигов, но Никосия остается последней и единственной европейской столицей, разделенной не только политически, ни и физически военной силой. Прямые переговоры между руководителями киприотских общин в рамках добрых услуг Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Кофи Аннана, притягательный эффект расширения Европейского Союза, более конструктивное отношение Турции и перемены в общественном мнении населения северной части Кипра привели к появлению позитивной динамики и надежд на то, что, наконец, удастся добиться справедливого и прочного урегулирования кипрской проблемы.

    2. Вместе с тем, несмотря на усилия международного сообщества и объединение политических сил Кипра, проблема острова остается нерешенной и население острова по-прежнему разделено.

    3. Ассамблея особенно сожалеет о провале в марте 2003 года переговоров об урегулировании кипрской проблемы на основе плана, представленного Кофи Аннаном, когда руководитель турко-киприотов г-н Денкташ отверг план, а президент Республики Кипр г-н Пападопулос, по-видимому, был готов его подписать. Ассамблея приветствует недавние заявления лидеров общин Кипра и правительств Греции и Турции о готовности возобновить переговоры на основе плана Аннана и призывает все заинтересованные стороны без промедления возобновить переговоры, вести их в духе доброй воли и быть готовыми учитывать интересы друг друга, идти на компромиссы с целью достижения урегулирования до расширения Европейского Союза.

    4. Если урегулирование не будет достигнуто, то 1 мая 2004 года разделенный Кипр вступит в Европейский Союз. Ассамблея опасается, что это может привести к ужесточению позиций руководителей двух общин и увековечить нынешнюю тупиковую ситуацию.

    5. В то время как греко-киприоты смогут воспользоваться преимуществами вступления Кипра в Европейский Союз, турко-киприоты будут их лишены, поскольку действие стандартов ЕС не пока не будет распространяться на северную часть Кипра в соответствии с протоколом № 10 к Договору о вступлении Республики Кипр в Европейский Союз. Существует реальная опасность того, что община турко-киприотов будет подвергаться растущей изоляции, усилится экономический спад, и возрастет напряженность. В этой связи Ассамблея приветствует комплекс мер, принятых правительством Республики Кипр для того, чтобы дать турко-киприотам возможность пользоваться рядом прав и льгот, которые Республика Кипр предоставляет своим гражданам.

    6. Кроме того, вступление в Европейский Союз Кипра, разделенного де-факто, скорее всего, подорвет перспективы вступления Турции и, соответственно, приведет к дестабилизации положения в этом регионе Европы. В этом отношении Ассамблея подчеркивает, что Турция призвана сыграть основную роль в изыскании урегулирования, ведущего к воссоединению Кипра. Хотя кипрский вопрос как таковой не фигурирует в «копенгагенских критериях», Ассамблея полагает, что если Турция не нормализует своих отношений с Кипром, в ЕС это может быть воспринято как отсутствие готовности со стороны Турции снять все препятствия к переговорам о вступлении. Ассамблея приветствует более открытый и прагматический подход правительства Турции к кипрской проблеме и предлагает ему направить всю полноту своего влияния на поддержку усилий Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по достижению урегулирования. Кроме того, зная об озабоченностях Турции в отношении безопасности турко-киприотов, Ассамблея убеждена, что эти озабоченности могут быть рассмотрены после достижения урегулирования. В то же время Ассамблея считает, что Турции необходимо дать более четкие гарантии того, что переговоры о вступлении в Европейский Союз начнутся сразу после того, как ЕС удостоверится в выполнении ею «копенгагенских критериев».

    7. Выборы, состоявшиеся 14 декабря 2003 года в северной части Кипра, продемонстрировали значительный раскол в общине турко-киприотов относительно различных вариантов ее будущего.

    8. Ассамблея с удовлетворением отмечает, что в настоящее время существенная часть общины турко-киприотов выступает за урегулирование на основе плана Аннана и вступление в Европейский Союз воссоединенного Кипра. Вступление все чаще ассоциируется не с опасностью, а с надеждой на лучшее будущее, в то время как раскол воспринимается в качестве препятствия в отношении перспектив турко-киприотов в Европе, а не как средство защиты их прав. Ассамблея приветствует тот факт, что политические лидеры турко-киприотов, разделяющие эти взгляды, пользуются все большей поддержкой у населения северной части Кипра. Ассамблея обеспокоена тем, что некоторые политические лидеры турко-киприотов рассматривают определенные уступки как предварительное условие для переговоров, тогда как большинство таких уступок, если не все они, могут стать результатом успешных переговоров.

    9. Одновременно Ассамблея осознает, что по-прежнему, по мнению многих турко-киприотов, община греков-киприотов угрожает их безопасности, а Турция – наилучшая гарантия того, что трагические события прошлого никогда не повторятся в будущем. В результате этого воссоединение двух частей Кипра и вступление в Европейский Союз в то время, когда Турция не является его членом, по-прежнему вселяет недоверие. Руководители турко-киприотов используют эти чувства недоверия для оправдания своей бескомпромиссной позиции. Напоминая, что одним из величайших достижений Европейского Союза является его способность разрешать вековые конфликты между странами и народами, Ассамблея полагает, что такие ощущения беспочвенны. С удовлетворением отмечая, что после открытия «зеленой линии» никаких столкновений между греко-киприотами и турко-киприотами не происходило, Ассамблея убеждена, что наличие таких опасений четко указывает на то, власти греческой части острова должны делать больше для восстановления доверия между обеими общинами. Как представляется, определенные взгляды и заявления со стороны греко-киприотских властей, к сожалению, создают почву для таких опасений.

    10. Руководители обеих общин должны отказаться от практики конфронтации, вызванной былыми страхами и усилиями по обеспечению односторонних преимуществ, во имя завтрашнего дня своих общин, которые живут на одном острове и которым, как можно надеяться, предначертано общее будущее в Европейском Союзе.

    11. В этой связи, Ассамблея приветствует меры, принятые, с одной стороны, правительством Республики Кипр и, с другой стороны, администрацией турко-киприотов с целью укрепления доверия между двумя общинами, и предлагает им предпринять дальнейшие усилия и в большей мере демонстрировать искренность в этом отношении.

    12. Вследствие этого Ассамблея:

    i. призывает руководителей обеих общин:

    - без промедления в духе доброй воли возобновить переговоры на основе плана Аннана с целью достижения политического урегулирования кипрской проблемы к 1 мая 2004 года;

    - предпринять дальнейшие усилия по укреплению доверия между двумя общинами;

    - конструктивно реагировать на шаги, предпринимаемые в этом направлении, учитывая озабоченности противоположной стороны;

    ii. призывает власти Республики Кипр:

    - сохранять готовность к возобновлению переговоров на основе плана Аннана с целью достижения всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы к 1 мая 2004 года и быть готовыми к началу переговоров, как только Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций возобновит оказание своих добрых услуг;

    - в ходе этих переговоров проявлять понимание и стремление учитывать озабоченности турко-киприотов, в том числе касающихся перемещения населения, пользования имуществом, прочности вырабатываемого решения, а также ощущения политического и экономического доминирования греко-киприотской общины;

    - воздержаться от любых взглядов, актов или заявлений, которые могут быть истолкованы как преследующие цель обеспечить господствующее положение общины греко-киприотов, или восприняты в качестве угрозы общиной турко-киприотов, или возродить и подпитывать недоверие со стороны общины турко-киприотов и Турции;

    - устранить любые остающиеся препятствия в отношении контактов и обменов между двумя общинами, прекратить преследования тех, кто остается на ночлег в северной части Кипра, и конфискацию приобретенных там личных вещей;
    - способствовать торговому обмену общины турко-киприотов с другими странами;

    - развивать отношения с Турцией;

    - подтвердить свое обязательство не выступать против заявки Турции о вступлении в Европейский Союз после его расширения;

    iii. призывает власти турко-киприотов:

    - продемонстрировать свое согласие принять план Аннана в качестве основы переговоров с целью достижения политического урегулирования кипрской проблемы к 1 мая 2004 года и быть готовыми к началу переговоров, как только Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций возобновит оказание своих добрых услуг;

    - в ходе этих переговоров проявлять понимание и стремление учитывать озабоченности греко-киприотов, в том числе касающихся перемещения населения, пользования имуществом, прочности вырабатываемого решения, а также жизнеспособности и состоятельности воссоединенного Кипра с точки зрения механизмов выработки решений и выполнения обязательств перед Европейским Союзом;

    - воздерживаться от проведения курса на создание на Кипре сепаратного суверенного «государства»;

    - воздержаться от использования былых опасений с целью возрождения и подпитки недоверия и подозрений со стороны общины греков-киприотов и Греции;

    - продолжать содействовать свободному перемещению через «зеленую линию», в том числе отменив правило об обязательном предъявлении греко-киприотами паспортов и получении ими «разрешений на въезд»;

    - избрать более позитивный подход в отношении Европейского Союза;

    - предпринять дальнейшие меры по обеспечению свободы слова и свободы средств массовой информации;

    - соблюдать права человека, в том числе имущественные, и основные свободы всех законопослушных граждан Кипра на всей территории Кипра, и в частности, перемещенных лиц из числа греко-киприотов и жителей греко-киприотских анклавов;

    - содействовать усилиям по выяснению судьбы лиц, пропавших без вести, и позитивно откликнуться на недавний призыв Генерального секретаря Организации Объединенных Наций от 3 декабря 2003 г. о возобновлении деятельности Комитета по лицам, пропавшим без вести, согласие на которое уже дал президент Республики Кипр в своем письме от 14 декабря 2003 г.


    iv. призывает Турцию:

    - использовать свое влияние с целью содействия возобновлению переговоров и их бесперебойному ходу на основе плана Аннана;

    - продемонстрировать добрую волю к восстановлению доверия со стороны Республики Кипр, до достижения компромиссного решения по кипрскому вопросу выведя значительную часть своих войск, дислоцированных в северной части Кипра;

    - развивать отношения с Республикой Кипр, и в том числе снять запрет на заход в порты Турции судов, внесенных в Судовой регистр Республики Кипр, и судов под другими флагами, заходящими в порты Республики Кипр, подписать торговое соглашение с Республикой Кипр в соответствии с обязательствами, принятыми Турцией в рамках ВТО и Соглашения о таможенном союзе между Турцией и Европейским Союзом;

    v. призывает Грецию:

    - способствовать возобновлению переговоров в духе доброй воли на основе плана Аннана и предложить властям Республики Кипр подтвердить свою готовность принять план в качестве основы урегулирования;

    vi. призывает Европейский Союз:

    - еще раз подумать над тем, как поощрить позитивное участие Турции в урегулировании кипрской проблемы путем предоставления властям Турции более четких гарантий начала переговоров о вступлении после выполнения надлежащих критериев и удостоверения этого Европейским Союзом;

    - активизировать усилия по сближению Европейского Союза с северной частью Кипра;

    - упростить условия доступа товарной продукции из северной части Кипра на общий рынок;

    vii. предлагает Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций возобновить свои усилия, как только представится соответствующая возможность и настоятельно просит его обратить особое внимание на вопросы безопасности на острове, которые являются основным источником взаимного недоверия, и принять участие в переговорах, проявляя гибкость, что необходимо для достижения этой цели;

    viii. постановляет вновь рассмотреть этот вопрос после расширения Европейского Союза.


1 Обсуждение в Ассамблее 28 января 2004 года (4-е заседание). См. док. 10028 - доклад Комиссии по политическим вопросам (докладчик: г-н Эрщи). Текст, принятый Ассамблеей 28 января 2004 года (4-е заседание).