Res.250-Rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2004
Апрель 2004 г.
Январь 2004 г.
Июнь 2004 г.
Октябрь 2004 г.
Сентябрь 2004 г.
Март 2004 г.
Ноябрь 2004 г.
     

    Предварительное издание

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ № 250 (2004)11 О заявке Княжества Монако на членство в Совете Европы

    1. Княжество Монако подало заявку на членство в Совете Европы15 октября 1998 года. В резолюции (98)30 от 10 ноября 1998 года Комитет Министров в соответствии с Уставной резолюцией (51)30 поручил Парламентской Ассамблее подготовить заключение по данной заявке.

    2. Бюро Парламентской Ассамблеи поручило двум выдающимся юристам – членам Европейского суда по правам человека г-ну Пастору-Ридруэхо и г-ну Рессу – оценить соответствие правового порядка Монако основополагающим принципам Совета Европы. В процессе рассмотрения заявки Монако на членство Парламентская Ассамблея осуществляла непрерывный диалог с властями Монако, ориентируясь, в частности, на выводы и рекомендации выдающихся юристов.

    3. Ассамблея приветствует важные реформы в конституционной и правовой системе, проводимые в Монако в соответствии с рекомендациями выдающихся юристов и докладчиков. Таковыми, в первую очередь, являются поправки к конституции, принятые 28 марта 2002 года и касающиеся, в частности, расширения полномочий Национального Совета (парламента) в вопросах законодательной инициативы, внесения поправок в действующее законодательство, решении бюджетных вопросов, ратификации некоторых международно-правовых документов, а также в вопросах приобретения гражданства Монако и реализации гражданских прав.

    4. Ассамблея подчеркивает значение реформы законодательства о выборах, проведенной 28 марта 2002 года и направленной на укрепление представительного характера и расширение полномочий Национального Совета. Она предусматривает: (i) введение элемента пропорциональности при проведении парламентских выборов, обеспечение плюрализма при формировании парламента и (ii) укрепление его демократической основы благодаря снижению избирательного возраста с 21 до 18 лет и предоставления права голоса натурализованным гражданам Монако.

    5. Ассамблея отмечет, что новый закон о выборах вступил в действие ко времени проведения в Монако парламентских выборов 9 февраля 2003 года. В соответствии с установившейся практикой, когда наблюдение за выборами в стране-кандидате является частью процедуры рассмотрения заявки, за данными выборами проводил наблюдение специальный комитет бюро Ассамблеи. Он сделал вывод о том, что учитывая специфику положения Монако организация и проведение выборов в целом соответствуют стандартам Совета Европы.

    6. Ассамблея отмечает, что Монако поддерживает официальные дипломатические и консульские отношения практическим со всеми государствами-членами Совета Европы. Оно вступило в ООН 28 мая 1992 года и участвует в работе Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе. При этом, что касается суверенитета Монако, Ассамблея принимает к сведению заключение выдающихся юристов о том, что «осуществление суверенитета Монако значительно ограничено договорами с Францией». Ассамблея приветствует тот факт, что 24 октября 2002 года Монако и Франция подписали взамен договора 1918 года новый договор, подтверждающий взаимоотношения дружбы и сотрудничества при сохранении принципа суверенного равенства между государствами в соответствии с Уставом ООН. Начата процедура ратификации договора.

    7. В отношении Франко-монакской конвенции 1930 года Ассамблея вынуждена отметить, что в ряде положений данной конвенции устанавливается, что руководящие должности в правительстве и государственном аппарате Монако закрепляются за специально командируемыми государственными служащими Франции и граждане Монако занимать эти должности не могут. Это противоречит принципу недискриминации, и данную ситуацию следует привести в соответствие со стандартами Совета Европы. Ассамблея отмечает, что 19 июня 2003 года обеими государствами начаты переговоры о пересмотре конвенции 1930 года, и искренне надеется, что это даст возможность обеспечить гражданам Монако полное соблюдение их политических и гражданских прав, закрепленных в Европейской конвенции о правах человека. Ей известно о том, что к этому стремятся власти Монако, и она убеждена, что Франция, со своей стороны, захочет воспользоваться ведущимися переговорами для выработки решения, соответствующего европейским стандартам. Ассамблея считает, окончательное решение вопроса по заявке Монако должно рассматриваться только тогда, когда Совместный комитет придет к выводу о том, что эта возможность была использована для этой цели.

    8. Монако присоединилось к следующим конвенциям Совета Европы: Европейская культурная конвенция, Конвенция о сохранении европейской дикой флоры и фауны и природных сред обитания, Европейская конвенция о защите археологического наследия (пересмотренная), Конвенция об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации средств, нажитых преступным путем.

    9. Ассамблея признает особое положение такой страны, как Монако, где коренное население по численности меньше, чем общее количество тех, кто там работает и/или живет. В этой связи она отмечает, что социальной системой страны могут пользоваться все лица, работающие в Монако. В этой связи Ассамблея подчеркивает значение Европейской социальной хартии, гибкость которой позволяет ей учитывать специфику государств-участников, и приветствует намерение властей Монако присоединиться к ней.

    10. Ассамблея исходит из того, что власти Монако примут на себя обязательства, устанавливаемые Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) в рамках своей политики по борьбе с наносящей вред налоговой практикой, которая закреплена в ее Отчетном докладе за 2000 год с изменениями, внесенными в нее Отчетным докладом за 2001 год, с тем, чтобы его юрисдикция была изъята из составленного ОЭСР «Списка отказывающихся от сотрудничества зон льготного налогообложения».

    11. Ассамблея рекомендует властям Монако на протяжении пяти лет после вступления продолжать расширять полномочия Национального Совета, в частности, в том что касается надзора за деятельностью правительства, ежегодного представления программы правительства, права законодательной инициативы и обсуждения бюджета в парламенте.

    12. Парламентская Ассамблея принимает к сведению письма от властей Монако и отмечает, что Монако выразило готовность выполнять следующие обязательства:

    i. в отношении конвенций

    при вступлении подписать Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ) и протоколы №№ 1, 4, 6, 7 и 13;
    в кратчайшие сроки и не позднее, чем через год, ратифицировать ЕКПЧ и протоколы №№ 1, 4, 6, 7 и 13;
    через год после вступления в силу подписать, а через пять лет после подписания – ратифицировать Протокол № 12 к ЕСПЧ);
    на постоянной основе изучать соответствие законодательства ЕКПЧ и протоколам к ней;
    не позднее, чем через год после вступления, подписать и ратифицировать Европейскую конвенцию по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания;
    не позднее, чем через год после вступления, присоединиться к Генеральному соглашению о привилегиях и иммунитетах, протоколу к нему от 6 ноября 1952 года и к шестому протоколу к нему;
    при вступлении подписать Европейскую социальную хартию и ратифицировать ее не позднее, чем через два года после вступления;
    не позднее, чем через два года после вступления, подписать и ратифицировать следующие конвенции:
    Европейская конвенция о взаимопомощи по уголовным делам;
    Европейская рамочная конвенция о трансграничном сотрудничестве и протоколы к ней;
    Европейская конвенция о пресечении терроризма;
    Конвенция об уголовной ответственности за коррупцию;

    не позднее, чем через три года после вступления, подписать и ратифицировать Европейскую конвенцию о преступности в кибер-пространстве;

    ii. в отношении внутреннего законодательства;

    а. не позднее, чем через год после вступления , если этого еще не будет сделано, принять следующие законы, соответствующие стандартам Совета Европы:
    закон об обоснований отказов в ходатайствах и судебном контроле;
    закон о гражданстве;
    закон о свободе СМИ;
    закон о свободе собраний и объединений;
    поправки к нормам гражданского права, реализующие принцип равенства женщин и мужчин, в том числе в роли родителей и супругов;

    iii. в отношении мониторинга обязательств:

    в полной мере сотрудничать в процессе выполнения резолюции Ассамблеи 1115 (1997) об учреждении комиссии Ассамблеи по вопросам соблюдения обязательств государствами-членами Совета Европы (Комиссии по мониторингу) и в рамках процедуры мониторинга, установленной во исполнение декларации Комитета Министров от 10 ноября 1994 года.

    13. На основании этих обязательств Ассамблея считает, что Монако способно и готово выполнять следующие условия членства в Совете Европы, установленные в Статье 3 Устава: «Каждый член Совета Европы должен признавать принцип верховенства права и принцип, в соответствии с которым все лица, находящиеся под его юрисдикцией, должны пользоваться правами человека и основными свободами, и искренне и активно сотрудничать во имя достижения цели Совета, указанной в Главе I.»

    14. С тем, чтобы обеспечить соблюдение этих обязательств, Ассамблея принимает решение начать в отношении Монако процедуру мониторинга в соответствии с резолюцией 1115 (1997) через шесть месяцев после ее вступления с Совет Европы для оценки хода выполнения
    - обязательств, указанных в п. 12;
    - и рекомендаций двух предшествующих пп. 10 и 11.

    15. На основании вышеуказанных обязательств Ассамблея обращается к Комитету Министров со следующими рекомендациями:
    i. пригласить Монако стать членом Совета Европы, как только Ассамблея и Комитет Министров придут на Совместном комитете к выводу о том, что консультации между Монако и Францией по пересмотру Конвенции от 1930 года открыли возможность реализации в скором будущем принципа недискриминации и допуска граждан Монако к занятию руководящих должностей в правительстве и государственном аппарате Монако, которые в настоящее время закреплены за гражданами Франции;
    ii. выделить Монако два места в Парламентской Ассамблее.

    16. Одновременно Ассамблея просит Бюро предоставить Национальному Совету Монако статус специального приглашенного с выделением ему двух мест в Ассамблее, если Национальный Совет обратиться за предоставлением такого статуса.


1 Обсуждение в Ассамблее 27 апреля 2004 года (10-е заседание). См. док. 10128 - доклад Комиссии по политическим вопросам (докладчик: г-н Слуцкий) и заключение Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-н Манцелла). Текст, принятый Ассамблеей 27 апреля 2004 года (10-е заседание).