Resol1315
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2003
Апрель 2003 г.
Январь 2003 г.
Июнь 2003 г.
Ноябрь 2003г.
Сентябрь 2003 г.
Октябрь 2003 г.

    Предварительное издание РЕЗОЛЮЦИЯ 1315 (2003) (пересмотренная) 1. Оценка перспектив политического решения конфликта в Чеченской Республике

    1. Ассамблея напоминает, что чеченский конфликт, как это было изложено в ее Заключении № 193 (1996) в отношении заявки России о вступлении в члены Совета Европы, не может быть решен путем применения силы, и что не будет ни мира в регионе, ни прекращения террористических действий без политического урегулирования, основанного на переговорах и европейских демократических ценностях. Отсутствие подобного политического урегулирования на протяжении долгого времени является причиной боли и страданий народа Чеченской Республики и народа всей России. Совет Европы не сможет далее оставаться той организацией, которой себя провозглашает, если подобная тяжелая ситуация будет сохраняться. Авторитет нашей организации будет подорван.

    2. Ассамблея принимает во внимание Заявление Государственной Думы от 24 декабря 2002 года, в котором предлагается объявить 2003 год годом мира и национального согласия и восстановления Чеченской Республики, а также содержится призыв к всеобъемлющему политическому урегулированию. Ассамблея также принимает во внимание последние заявления Президента Российской Федерации о необходимости перехода от военных операций к политическому процессу.

    3. Ассамблея решительно осуждает террористические акты в Москве и Грозном, повлекшие за собой человеческие жертвы, и вновь заявляет о том, что нельзя отказываться от политического процесса. Она считает, что единственно правильным и продуктивным подходом будет неукоснительная приверженность верховенству закона, правам человека и гуманитарным ценностям, являющимся основополагающими принципами Совета Европы.

    4. Что касается ситуации с правами человека в Чеченской Республике, Ассамблея продолжает испытывать озабоченность по поводу многочисленных убийств политически активных граждан, непрекращающихся случаев исчезновения людей и неэффективности их расследования властями, а также многочисленных обвинений в применении жестокости и насилия в отношении гражданского населения Республики и признаков, указывающих на это.

    5. Российские власти, как представляется, не способны прекратить серьезные нарушения прав человека в Чечне. Принимая во внимание тот факт, что расследования некоторых, получивших широкую известность, дел о массовых убийствах и исчезновениях людей ведутся уже в течение более трех лет без заметных результатов, Ассамблея может лишь сделать вывод о том, что органы прокуратуры либо не желают, либо не способны найти и предать правосудию виновных. Ассамблея осуждает атмосферу безнаказанности, царящую в Чеченской Республике, которая делает невозможной нормальную жизнь в Республике.

    6. В связи с этим Ассамблея призывает компетентные власти Российской Федерации и Чеченской Республики:

    а. сократить численность объединенной вооруженной группировки и использовать ее исключительно в военных операциях, предоставив возможность правоохранительным органам самой Чеченской Республики осуществлять свою деятельность;

    b. обеспечить неукоснительное выполнение в ходе военных операций приказа № 80, приказа № 46 по проверке в ходе операций регистрации граждан и постоянное взаимодействие с органами правопорядка Чеченской Республики;

    с. обеспечить формирование большего числа отрядов милиции смешанного этнического состава для защиты правопорядка, а также их надлежащее обучение борьбе с терроризмом и защите прав человека;

    d. обеспечить неукоснительное соблюдение сотрудниками милиции и сил безопасности кодекса поведения, рекомендованного Советом Европы, и применять все российские конституционные гарантии к арестованным лицам вне зависимости от того, где они арестованы и содержатся под стражей;

    e. усилить независимость и эффективность судебных органов; активно и целенаправленно проводить расследования; исключить проволочки в проведении судебных разбирательств в отношении подозреваемых и стремиться при этом к принятию более мотивированных решений;

    f. опубликовать доклады Европейского Комитета по предупреждению пыток (ЕКПП) и обеспечить выполнение содержащихся в них рекомендаций;

    g. внести поправки в федеральный закон Российской Федерации "О борьбе с терроризмом" от 1998 года, отражающие рекомендации экспертов, сделанные в Док. 9634 Ассамблеи, для приведения данного Федерального закона в соответствие со стандартами Совета Европы;

    h. перекрыть каналы поступления оружия чеченским боевикам и способствовать добровольной сдаче ими оружия, например, путем предоставления амнистии в соответствии с указом главы Администрации Чеченской Республики от 24 октября 2002 года и нормами международного гуманитарного права.

    7. Ассамблея обращается к властям Российской Федерации предоставить в ее распоряжение подробный обновленный список всех уголовных дел, по которым проводится расследование военными и гражданскими правоохранительными органами по фактам преступлений, совершенных в отношении гражданского населения военнослужащими, сотрудниками милиции и специальных подразделений, а также по фактам преступлений, совершенных чеченскими боевиками в отношении гражданского населения, представителей местных администраций Чеченской Республики и федеральных сил в Чеченской Республике. Помимо статистических данных этот список должен содержать подробные сведения о характере совершенных преступлений и текущем этапе проведения расследования и/или передаче дел в суд и вынесенных приговорах.

    8. Ассамблея отмечает намерение российских федеральных и чеченских властей провести 23 марта 2003 года референдум по проекту конституции Чеченской Республики. Признавая его значение для будущих демократических структур и конституции Республики, Ассамблея выражает озабоченность тем, что необходимые для проведения такого референдума условия могут быть не обеспечены к названной дате. Поэтому Ассамблея призывает компетентные власти принять необходимые меры для обеспечения таких условий, в частности:
    а. обеспечить адекватный уровень общественной безопасности для всех лиц на территории Чеченской Республики до и во время проведения любого референдума;

    b. составить открытый и точный список избирателей, включающий всех жителей Чеченской Республики, имеющих право участвовать в проведении любых референдумов и выборов вне зависимости от того, проживают ли они в Республике или, временно, в любой другой части Российской Федерации, включая внутренне перемещенных лиц, находящихся в лагерях, и обеспечить необходимые условия для их участия в референдуме;

    с. рассмотреть возможные пути осуществления на практике права на участие в голосовании чеченских внутренне перемещенных лиц (ВПЛ) из соседних республик, в частности, из Ингушетии;

    d. обеспечить необходимые адекватные условия для процедуры голосования c учетом положений Свода рекомендуемых норм при проведении выборов, разработанного Советом Европы;

    е. соблюдать принцип свободы объединений для политических партий, как это гарантировано в статье 11 Европейской конвенции о защите прав человека (ЕКПЧ), что даст им возможность участвовать в формировании общественного мнения на основе открытого демократического обсуждения;

    f. обеспечить справедливый и сбалансированный состав избирательных комиссий, отвечающих за подготовку референдумов и выборов;

    g. соблюдать принцип свободы политических дебатов с использованием свободных и независимых СМИ, как это гарантировано в статье 10 ЕКПЧ;

    h. обеспечить признание гражданского общества в Чеченской Республике и способствовать процессу его консолидации в целях стимулирования конструктивного политического диалога на самой широкой основе;

    i. обеспечить открытость всего процесса проведения референдумов и последующих выборов.

    9. Ассамблея приветствует обещание Президента Ингушетии предоставить возможность всем внутренне перемещенным лицам из Чеченской Республики остаться в Ингушетии и признавать право всех тех, кто этого пожелает, проживать там. В связи с этим Ассамблея призывает Федеральную миграционную службу России и другие компетентные власти никогда прямо или косвенно не прибегать к силе и не оказывать необоснованное давление на перемещенных лиц и никоим образом не принуждать их возвращаться в Чеченскую Республику вопреки их воле. Ассамблея считает, что давление является нарушением основополагающих прав, и полагает, что оно будет способствовать еще большей дестабилизации обстановки.

    10. Ассамблея призывает компетентные власти Российской Федерации и Чеченской Республики совместно с европейским и всем мировым сообществом безотлагательно разработать скоординированный совместный план действий по восстановлению Чечни и оказания гуманитарной помощи, а также обеспечить справедливое, надлежащее и открытое ее использование. Ассамблея подчеркивает важность свободного доступа гуманитарных организаций в Чеченскую Республику и призывает их определить тот вклад, который они могут внести. В то же время, Ассамблея призывает российские власти упростить положения, регулирующие их доступ, и снять любые бюрократические барьеры, которые могут поставить под угрозу их деятельность.

    11. Ассамблея призывает всех тех в Чеченской Республике, кто с оружием в руках выступает против властей Российской Федерации и Чеченской Республики, сложить оружие и посвятить себя серьезному политическому процессу; она также призывает их однозначно отмежеваться от террористических актов и других преступлений, совершаемых в ходе конфликта в Чеченской Республике; она также призывает незамедлительно освободить всех тех, кто был похищен. Ассамблея вновь отмечает, что насилию нет места в деле политического урегулирования, отвечающего интересам всего народа Чеченской Республики.


1. Обсуждение в Ассамблее 29 января 2003 года (5-е заседание). См. док. 9687 - доклад Комиссии по политическим вопросам (докладчик: лорд Джадд), док. 9688 – заключение Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-н Биндих) и док. 9689 – заключение Комиссии по миграции, беженцам и демографии (докладчик: г-н Ивинский). Текст, принятый Ассамблеей 29 января 2003 года (5-е заседание).