Rek1509
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2001
Апрель 2001 г.
Январь 2001 г.
Июнь 2001 г.
Сентябрь 2001 г.

    Предварительное издание РЕКОМЕНДАЦИЯ 1509 (2001) 1. О правах человека и верховенстве права в Косово

    1. Соблюдение прав человека и верховенство права на всем европейском континенте и в особенности в Юго-Восточной Европе являются двумя главными причинами постоянного беспокойства Ассамблеи.

    2. Ассамблея с сожалением отмечает, что в Косово продолжаются повсеместные нарушения прав человека.

    3. Ассамблея отмечает, что в Косово по-прежнему не обеспечена безопасность людей и имущества несмотря на присутствие весьма внушительных международных миротворческих сил.

    4. Ассамблея возмущена положением лиц, находящихся в заключении и условиями их взятия и содержания под стражей.

    5. В соответствии с резолюцией 1244 Совета безопасности ответственность за защиту и утверждение прав человека в Косово была недвусмысленным образом возложена на гражданскую администрацию Организации Объединенных Наций.

    6. Постепенное, но пока что медленное становление в Косово судебной системы – это поучительное начинание, требующее поддержки со стороны правительств всех европейских государств, в том числе стран региона.

    7. Ассамблея приветствует создание в Косово своих собственных, многонациональных по составу органов полиции и призывает гражданские органы полиции Организации Объединенных Наций более активно вовлекать косовскую полицию в свою деятельность.

    8. Ассамблея обеспокоена медленным ходом процесса привлечения населения края к работе временной администрации, созданной Организацией Объединенных Наций.

    9. Поэтому Ассамблея выражает удовлетворение предложением специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-на Хеккерупа создать для Косово «правовую базу» еще до проведения всеобщих выборов осенью 2001 года.

    10. Ассамблея озабочена явными противоречиями, имеющимися в нынешнем законодательстве Косово, в результате его невозможно применять на практике.

    11. Ассамблея полагает, что располагая необходимым экспертным потенциалом, Совет Европы является на данный момент как раз той международной организацией, которая могла бы взять на себя работу по утверждению прав человека в Косово, и располагает особыми возможностями для того, чтобы участвовать в разработке законодательных документов.

    12. С учетом этих обстоятельств Ассамблея рекомендует, чтобы Комитет Министров:

    i. поддержал усилия, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций, ОБСЕ и Европейским Союзом для стабилизации и укрепления верховенства права в Косово;

    ii. призвал временную администрацию Организации Объединенных Наций в своей деятельности соблюдать Европейскую конвенцию о правах человека и другие соответствующие международно-правовые документы Совета Европы;

    iii. продолжал поддержку всех программ Совета Европы по оказанию правовой помощи и пропаганды прав человека в Косово;

    iv. выделил дополнительные ресурсы для Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ) с тем, чтобы он мог вести необходимые расследования и работу по привлечению виновных к ответственности;

    v. способствовал принятию законодательства о выборах, допускающего участие в них партий, построенных по принципу гражданства, как в других европейских странах, а не по принципу национальности;

    vi. способствовал передаче в компетенцию будущего временного совещательного органа полномочий и юрисдикции в юридической и финансовой областях;

    vii. расширял пока еще недостаточное присутствие Совета Европы в Косово и оказание содействия полномочным органам власти, предложив, например, Комиссару Совета Европы по правам человека установить контакты со структурой Омбудсмена в Косово.


1. Обсуждение в Ассамблее 25 апреля 2001 года (12-е заседание). См. док. 9057 - доклад Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-н Акчали). Текст, принятый Ассамблеей 25 апреля 2001 года (12-е заседание).