Rek1443
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2000
Апрель 2000 г.
Январь 2000 г.
Июнь 2000 г.
Сентябрь 2000 г.

    Предварительное издание РЕКОМЕНДАЦИЯ 1443 (2000)11 О соблюдении прав детей при международном усыновлении или удочерении

    1. Ассамблея подтверждает, что все дети обладают правами, предусмотренными в Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка и, в частности, правом знать своих родителей и правом на воспитание своими родителями, насколько это возможно. Цель международного усыновления или удочерения должна заключаться в том, чтобы у ребенка были мать и отец при соблюдении его прав, а не в том, чтобы иностранные родители могли удовлетворить свое желание заиметь ребенка любой ценой; права на ребенка быть не должно.

    2. В связи с этим Ассамблея резко выступает против того, что сейчас международное усыновление превращается просто в рынок, регулируемый капиталистическими законами спроса и предложения и характеризующийся односторонним потоком детей из бедных и вновь возникающих государств в наши развитые страны. Она решительно осуждает все преступления, совершаемые в целях содействия усыновлению или удочерению, а также коммерческие тенденции и торговую практику с использованием психологического или финансового давления на не защищенные от этого семьи, переговоры об усыновлении или удочерении непосредственно с семьями, зачатие детей для их последующей передачи приемным родителям, фальсификация родительских документов и т.д., а также усыновление через «Интернет».

    3. Она хотела бы предупредить европейскую общественность о том, что, к сожалению, международное усыновление на практике может повлечь за собой ущемление прав детей и вовсе не обязательно будет отвечать их наивысшим интересам. Во многих случаях принимающие страны закрепляют обманчивое представление о положении детей в странах их происхождения и упорно насаждают веру в преимущества усыновления ребенка за границей и его жизни в богатой стране. Действующие тенденции международного усыновления идут вразрез с Конвенцией Организации Объединенных Наций о правах ребенка, в которой предусматривается, что, если у ребенка нет своей семьи, при рассмотрении альтернативных решений необходимо должным образом учитывать желательность продолжать воспитание ребенка и его этнические, религиозные, культурные и языковые корни.

    4. В 1993 году международное сообщество приняло комплекс этических норм и правил в форме Гаагской конвенции об усыновлении, где руководящим принципом является субсидиарность, то есть, вопрос о международном усыновлении может рассматриваться только в том случае, если он не находит решения внутри страны. Ассамблея вынуждена признать, что содержание этой Конвенции известно недостаточно и что ее ратифицировали лишь несколько государств-членов.

    5. В связи с этим Ассамблея призывает Комитет Министров Совета Европы четко заявить о своей политической воле обеспечить соблюдение прав ребенка, незамедлительно предложив государствам-членам:

    i. ратифицировать Гаагскую конвенцию об усыновлении, если они еще не сделали этого, и взять на себя обязательство соблюдать ее нормы и принципы, даже в тех случаях, когда они имеют дело со странами, которые ее не ратифицировали;

    ii. провести информационные кампании с тем, чтобы специалисты и супружеские пары, планирующие международное усыновление, получили полное представление об обязательствах, вытекающих из Гаагской конвенции, и их последствиях;

    iii. развивать двустороннее и многостороннее сотрудничество, необходимое для эффективного осуществления Конвенции;

    iv. помогать тем странам, откуда поступают иностранные дети, разрабатывать собственное законодательство по вопросам усыновления и готовить соответствующих работников государственных органов и должным образом уполномоченных учреждений, а также всех других специалистов, занимающихся вопросами усыновления;

    v. следить за тем, чтобы будущие приемные родители имели право на усыновление и подходили для этого, давать им обязательную всестороннюю подготовку по вопросам международного усыновления и обеспечивать контроль за положением и особенно за психологическим состоянием приемных иностранных детей;

    vi. обеспечивать соблюдение основных прав ребенка, таких как право на имя и фамилию и право на гражданство, в случае развода приемных родителей, оставления иностранного ребенка или возникновения трудностей, связанных с усыновлением или удочерением;

    vii. обеспечивать право приемных детей знать о своем происхождении самое позднее по достижении совершеннолетия и исключить из национального законодательства все противоречащие этому положения.

    6. Ассамблея также призывает Комитет Министров предложить государствам-членам более тесное сотрудничество с использованием всех возможных средств, в частности, через Европол, в целях борьбы с торговлей детьми и ликвидации мафиозных или других криминальных сетей и обеспечения того, чтобы ни одно злоупотребление в области международного усыновления, каким бы незначительным оно ни было, не оставалось безнаказанным.

    7. Кроме того, Ассамблея просит Комитет Министров:

    i. более твердо заявить о необходимой роли Совета Европы как гаранта прав человека в защите и развитии прав детей;

    ii. выполнять эту роль в области межправительственного сотрудничества – особенно с новыми государствами-членами – путем разработки социальной и семейной политики в интересах детей, направленной на то, чтобы не допускать оставления детей, чтобы они оставались в семьях своего происхождения, а если это невозможно, разрабатывать альтернативные варианты, в основе которых лежала бы семья, и содействовать внутреннему усыновлению, отдавая ему предпочтение перед помещением в детские учреждения;

    iii. пересмотреть Европейскую конвенцию о гражданстве от 6 ноября 1997 года с тем, чтобы облегчить детям-иностранцам обретение гражданства принимающей страны в том, случае, если усыновление расстраивается или процедура усыновления прекращается.


1 Обсуждение в Ассамблее 26 января 2000 года (5-е заседание). См. док. 8592 - доклад Комиссии по социальным вопросам, здравоохранению и делам семьи (докладчик: г-н Абу), док. 8626 – заключение Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-жа Вольвенд) и док. 8600 – заключение Комиссии по миграции, беженцам и демографии (докладчик: г-жа Вермо-Мангольд). Текст, принятый Ассамблеей 26 января 2000 года (5-е заседание).